В.И.Даль Толковый словарь живого великорусского языка |
РЕШЕТО, см. решето, решетка. Словарь Академии пишет решето и решетка,
почему слова эти и разнесены врозь на 20 страниц.
РЕШИМСКОЕ, решменское сукно, черное крестьянское, узкое. РЕШИТЬ и пр. см. решать. РЕШМА ж. стар. (татар.? ) привесное украшенье, из бляшек, при конской узде. РЕЩИ, см. речи. РЕЯ, см. рей. РЕЯТЬ, ринуть что, отталкивать. Ребрами и плещами вашими реясте, Иезек. Друг друга реюще, стар. толкая, отталкивая. Ринуть камень, стрелу, лукнуть, метнуть. - Плавно стремиться, быстро нестись или течь, лететь, падать. Вешние ручьи реют с гор. Обвал ринул в бездну. Годы за годами реют-поревают, и века ринули в вечность. Ветры реют. Реет лодка по волнам. Ринул пловец в воду, нырнул (ринул, нырнул, перестановка). Птица реет по выси, парит. Вообще, ринуть знач. более быстрое и направленное движенье, а реять - длительное и по разным направленьям. Облака реют, дождь ринул. Реяться стар. ринуться, реять, стремиться, бросаться, бежать стремглав; валиться, падать. Кони их начаша реятись в воды, в болота и в лесы, Никон. Войско ринулось на приступ, как один человек. Корабль ринулся с полозьев в воду. Все ринулись на пожар. Ястреб ринулся за голубем. Реянье, ринутие, действ. или сост. по глаг. Реюшка ж. касп. малая кусовая лодка, для морского (эмбенского) промысла: длина до 7 саж., без закроя (палубы), две и три мачты, с косыми парусами (топ и брамтоп); по бортам, внутри, полавочье; для хода по мелким местам и камышам на шестах (от реять по волнам, или от реять, толкать?). Реёвка ж. малая лодка, при кусовой. - Реюшка, во флоте, парусная шлюпка, не казенного образца. Реи, род. реев, твер. навесы, крючья, на которых ходят двери, ворота. - См. рей. |
Нет комментариев. Оставить комментарий: |
|