Валя сидел и читал. Книга была очень большая, только наполовину меньше самого
Вали, с очень черными и крупными строками и картинками во всю страницу. Чтобы
видеть верхнюю строку, Валя должен был протягивать свою голову чуть ли не через
весь стол, подниматься на стуле на колени и пухлым коротеньким пальцем придерживать
буквы, которые очень легко терялись среди других похожих букв, и найти их потом
стоило большого труда. Благодаря этим побочным обстоятельствам, не предусмотренным
издателями, чтение подвигалось с солидною медленностью, несмотря на захватывающий
интерес книги. В ней рассказывалось, как один очень сильный мальчик, которого
звали Бовою, схватывал других мальчиков за ноги и за руки, и они от этого отрывались.
Это было и страшно и смешно, и потому в пыхтении Вали, которым сопровождалось
его путешествие по книге, слышалась нотка приятного страха и ожидания, что дальше
будет еще интереснее. Но Вале неожиданно помешали читать: вошла мама с какою-то
другою женщиной.
— Вот он! — сказала мама, глаза у которой краснели от слез, видимо недавних,
так как в руках она мяла белый кружевной платок.
— Валечка, милый! — вскрикнула женщина и, обняв его голову, стала целовать
лицо и глаза, крепко прижимая к ним свои худые, твердые губы. Она не так ласкала,
как мама: у той поцелуи были мягкие, тающие, а эта точно присасывалась. Валя,
хмурясь, молча принимал колючие ласки. Он был недоволен, что прервали его интересное
чтение, и ему совсем не нравилась эта незнакомая женщина, высокая, с костлявыми
пальцами, на которых не было ни одного кольца. И пахло от нее очень дурно: какою-то
сыростью и гнилью, тогда как от мамы всегда шел свежий запах духов. Наконец
женщина оставила Валю в покое и, пока он вытирал губы, осмотрела его тем быстрым
взглядом, который словно фотографирует человека. Его коротенький нос, но уже
с признаками будущей горбинки, густые, не детские брови над черными глазами
и общий вид строгой серьезности что-то напомнили ей, и она заплакала. И плакала
она не так, как мама: лицо оставалось неподвижным, и только слезы быстро-быстро
капали одна за другою — не успевала скатиться одна, как уже догоняла другая.
Так же внезапно перестав плакать, как и начала, она спросила:
— Валечка, ты не знаешь меня?
— Нет.
— Я приходила к тебе. Два раза приходила. Помнишь?
Может быть, она и приходила, может быть, и два раза приходила,— но откуда Валя
будет знать это? Да и не все ли равно, приходила эта незнакомая женщина или
нет? Она только мешает читать со своими вопросами.
— Я твоя мама. Валя! — сказала женщина.
Валя с удивлением оглянулся на свою маму, но ее в комнате уже не было.
— Разве две мамы бывают? — спросил он.— Какие ты глупости говоришь!
Женщина засмеялась, но этот смех не понравился Вале: видно было, что женщина
совсем не хочет смеяться и делает это так, нарочно, чтобы обмануть. Некоторое
время оба молчали.
— Ты уже умеешь читать? Вот умница!
Валя молчал.
— А какую ты книгу читаешь?
— Про Бову-королевича,— сообщил Валя с серьезным достоинством и с очевидным
чувством уважения к большой книге.
— Ах, это должно быть очень интересно! Расскажи мне, пожалуйста,— заискивающе
улыбнулась женщина.
И снова что-то неестественное, фальшивое прозвучало в этом голосе, который
старался быть мягким и круглым, как голос мамы, но оставался колючим и острым.
Та же фальшь сквозила и в движениях женщины: она передвинулась на стуле и даже
протянула вперед шею, точно приготовилась к долгому и внимательному слушанию:
а когда Валя неохотно приступил к рассказу, она тотчас же ушла в себя и потемнела,
как потайной фонарь, в котором внезапно задвинули крышку. Валя чувствовал обиду
за себя и за Бову, но, желая быть вежливым, наскоро проговорил конец сказки
и добавил:
— Все.
— Ну, прощай, мой голубчик, мой дорогой! — сказала странная женщина и снова
стала прижимать губы к Валиному лицу.— Скоро я опять приду. Ты будешь рад?
— Да, приходите, пожалуйста,— вежливо попросил Валя и, чтобы она скорее ушла,
прибавил: — Я буду очень рад.
Посетительница ушла, но только что Валя успел разыскать в книге слово, на котором
он остановился, как появилась мама, посмотрела на него и тоже стала плакать.
О чем плакала женщина, было еще понятно: она, вероятно, жалела, что она такая
неприятная и скучная,— но чего ради плакать маме?
— Послушай,— задумчиво сказал Валя,— как надоела мне эта женщина! Она говорит,
что она моя мама. Разве бывают две мамы у одного мальчика?
— Нет, деточка, не бывает. Но она говорит правду: она твоя мама.
— А кто же ты?
— Я твоя тетя.
Это явилось неожиданным открытием, но Валя отнесся к нему с непоколебимым равнодушием:
тетя так тетя — не все ли равно? Для него слово не имело такого значения, как
для взрослых. Но бывшая мама не понимала этого и начала объяснять, почему так
вышло, что она была мамой, а стала тетей. Давно, давно, когда Валя был совсем
маленький...
— Какой маленький? Такой? — Валя поднял руку па четверть аршина от стола.
— Нет, меньше.
— Как киска? — радостно изумился Валя. Рот его полуоткрылся, брови поднялись
кверху. Он намекал на беленького котенка, которого ему недавно подарили и который
был так мал, что всеми четырьмя лапами помещался на блюдце.
— Да.
Валя счастливо рассмеялся, но тотчас же принял свой обычный суровый вид и со
снисходительностью взрослого человека, вспоминающего ошибки молодости, заметил:
— Какой я был смешной!
Так вот, когда он был маленький и смешной, как киска, его принесла эта женщина
и отдала, как киску, навсегда. А теперь, когда он стал такой большой и умный,
она хочет взять его к себе.
— Ты хочешь к ней? — спросила бывшая мама и покраснела от радости, когда Валя
решительно и строго произнес:
— Нет, она мне не правится! — и снова принялся за книгу.
Валя считал инцидент исчерпанным, но ошибся. Эта странная женщина с лицом,
таким безжизненным, словно из него выпили всю кровь, неизвестно откуда появившаяся
и так же бесследно пропавшая, всколыхнула тихий дом и наполнила его глухой тревогою.
Тетя-мама часто плакала и все спрашивала Валю, хочет ли он уйти от нее; дядя-папа
ворчал, гладил свою лысину, отчего белые волоски на ней поднимались торчком,
и, когда мамы не было в комнате, также расспрашивал Валю, не хочет ли он к той
женщине. Однажды вечером, когда Валя уже лежал в кроватке, но еще не спал, дядя
и тетя говорили о нем и о женщине. Дядя говорил сердитым басом, от которого
незаметно дрожали хрустальные подвески в люстре и сверкали то синими, то красными
огоньками.
— Ты, Настасья Филипповна, говоришь глупости. Мы не имеем права отдавать ребенка,
для него самого не имеем права. Неизвестно еще, на какие средства живет эта
особа с тех пор, как ее бросил этот... ну, да, черт его возьми, ты понимаешь,
о ком я говорю? Даю голову на отсечение, что ребенок погибнет у нее.
— Она любит его, Гриша.
— А мы его не любим? Странно ты рассуждаешь, Настасья Филипповна,— похоже,
что сама ты хочешь отделаться от ребенка...
— Как тебе не грешно!
— Ну, ну, уже обиделась. Ты обсуди этот вопрос хладнокровно, не горячась. Какая-нибудь
кукушка, вертихвостка, наплодит ребят и с легким сердцем подбрасывает к вам.
А потом пожалуйте: давайте мне моего ребенка, так как меня любовник бросил,
и я скучаю. На концерты да на театры у меня денег нету, так мне игрушку давайте!
Нет-с, сударыня, мы еще поспорим!
— Ты не справедлив к ней, Гриша. Ведь ты знаешь, какая она больная, одинокая...
— Ты, Настасья Филипповна, и святого из терпения выведешь, ей-богу! Ребенка-то
ты забываешь? Тебе все равно, сделают ли из него честного человека или прохвоста?
А я голову свою даю на отсечение, что из него сделают прохвоста, ракалью, вора
и... прохвоста!
— Гриша!
— Христом богом прошу: не раздражай ты меня! И откуда у тебя эта дьявольская
способность перечить? «Она такая одино-о-кая»,— а мы не одиноки? Бессердечная
ты женщина, Настасья Филипповна, и черт дернул меня на тебе жениться! Тебе палача
в мужья надо!
Бессердечная женщина заплакала, и муж попросил у нее прощения, объяснив, что
только набитый дурак может обращать внимание на слова такого неисправимого осла,
как он. Понемногу она успокоилась и спросила:
— А что говорит Талонский?
Григорий Аристархович снова вспылил.
— И откуда ты взяла, что он умный человек? Говорит, все будет зависеть от того,
как суд посмотрит... Экая новость, подумаешь, без него и не знаем, что все зависит
от того, как суд посмотрит. Конечно, ему что,— потявкал-потявкал, да и к сторонке.
Нет, если бы на то моя воля, я бы всех этих пустобрехов...
Тут Настасья Филипповна закрыла дверь из столовой, и конца разговора Валя не
слыхал. Но долго еще он лежал с открытыми глазами и все старался понять, что
это за женщина, которая хочет взять его и погубить.
На следующий день он с утра ожидал, когда тетя спросит его, не хочет ли он
к маме; но тетя не спросила. Не спросил и дядя. Вместо того оба они смотрели
на Валю так, точно он очень сильно болен и скоро должен умереть, ласкали его
и привозили большие книги с раскрашенными картинками. Женщина более не приходила;
но Вале стало казаться, что она караулит его около дверей и, как только он станет
переходить порог, она схватит его и унесет в какую-то черную, страшную даль,
где извиваются и дышат огнем злые чудовища. По вечерам, когда Григорий Аристархович
занимался в кабинете, а Настасья Филипповна что-нибудь вязала или раскладывала
пасьянс, Валя читал свои книги, в которых строки стали чаще и меньше. В комнате
было тихо-тихо, только шелестели переворачиваемые листы да изредка доносился
из кабинета басистый кашель дяди и сухое щелканье на счетах. Лампа с синим колпаком
бросала яркий свет на пеструю бархатную скатерть стола, но углы высокой комнаты
были полны тихого, таинственного мрака. Там стояли большие цветы с причудливыми
листьями и корнями, вылезающими наружу и похожими на дерущихся змей, и чудилось,
что между ними шевелится что-то большое, темное. Валя читал. Перед его расширенными
глазами проходили страшные, красивые и печальные образы, вызывавшие жалость
и любовь, но чаще всего страх. Валя жалел бедную русалочку, которая так любила
красивого принца, что пожертвовала для него и сестрами, и глубоким, спокойным
океаном; а принц не знал про эту любовь, потому что русалка была немая, и женился
на веселой принцессе; и был праздник, на корабле играла музыка, и окна его были
освещены, когда русалочка бросилась в темные волны, чтобы умереть. Бедная, милая
русалочка, такая тихая, печальная и кроткая. Но чаще являлись перед Валей злые,
ужасные люди-чудовища. В темную ночь они летели куда-то на своих колючих крыльях,
и воздух свистел над их головой, и глаза их горели, как красные угли. А там
их окружали другие такие же чудовища, и тут творилось что-то таинственное, страшное.
Острый, как нож, смех; продолжительные, жалобные вопли; кривые полеты, как у
летучей мыши, странная, дикая пляска при багровом свете факелов, кутающих свои
кривые огненные языки в красных облаках дыма; человеческая кровь и мертвые белые
головы с черными бородами... Все это были проявления одной загадочной и безумно
злой силы, желающей погубить человека, гневные и таинственные призраки. Они
наполняли воздух, прятались между цветами, шептали о чем-то и указывали костлявыми
пальцами на Валю; они выглядывали на него из дверей темной комнаты, хихикали
и ждали, когда он ляжет спать, чтобы безмолвно реять над его головою; они засматривали
из сада в черные окна и жалобно плакали вместе с ветром.
И все это злое, страшное принимало образ той женщины, которая приходила за
Валей. Много людей являлось в дом Григория Аристарховича и уходило, и Валя не
помнил их лиц, но это лицо жило в его памяти. Оно было такое длинное, худое,
желтое, как у мертвой головы, и улыбалось хитрою, притворною улыбкою, от которой
прорезывались две глубокие морщины по сторонам рта. Когда эта женщина возьмет
Валю, он умрет.
— Слушай,— сказал раз Валя своей тете, отрываясь от книги.— Слушай,— повторил
он с своей обычной серьезной основательностью и взглядом, смотревшим прямо в
глаза тому, с кем он говорил,— я тебя буду называть мамой, а не тетей. Ты говоришь
глупости, что та женщина— мама. Ты мама, а она нет.
— Почему? — вспыхнула Настасья Филипповна, как девочка, которую похвалили.
Но вместе с радостью в ее голосе слышался страх за Валю. Он стал такой странный,
боязливый; боялся спать один, как прежде; по ночам бредил и плакал.
— Так. Я не могу этого рассказать. Ты лучше спроси у папы. Он тоже папа, а
не дядя,— решительно ответил мальчик.
— Нет, Валечка, это правда: она твоя мама.
Валя подумал и ответил тоном Григория Аристарховича:
— Удивляюсь, откуда у тебя эта способность перечить!
Настасья Филипповна рассмеялась, но, ложась спать, долго говорила с мужем,
который бунчал, как турецкий барабан, ругал пустобрехов и кукушек и потом вместе
с женою ходил смотреть, как спит Валя. Они долго и молча всматривались в лицо
спящего мальчика. Пламя свечи колыхалось в трясущейся руке Григория Аристарховича
и придавало фантастическую, мертвую игру лицу ребенка, такому же белому, как
те подушки, на которых оно покоилось. Казалось, что из темных впадин под бровями
на них глядят черные глаза, прямые и строгие, требуют ответа и грозят бедою
и неведомым горем, а губы кривятся в странную, ироническую усмешку. Точно на
эту детскую голову легло смутное отражение тех злых и таинственных призраков-чудовищ,
которые безмолвно реяли над нею.
— Валя! — испуганно шепнула Настасья Филипповна. Мальчик глубоко вздохнул,
но не пошевелился, словно окованный сном смерти.
— Валя! Валя! — к голосу Настасьи Филипповны присоединился густой и дрожащий
голос мужа.
Валя открыл глаза, отененные густыми ресницами, моргнул от света и вскочил
на колени, бледный и испуганный. Его обнаженные худые ручонки жемчужным ожерельем
легли вокруг красной и полной шеи Настасьи Филипповны; пряча голову на ее груди,
крепко жмуря глаза, точно боясь, что они откроются сами, помимо его воли, он
шептал:
— Боюсь, мама, боюсь! Не уходи!
Это была плохая ночь. Когда Валя заснул, с Григорием Аристарховичем сделался
припадок астмы. Он задыхался, и толстая, белая грудь судорожно поднималась и
опускалась под ледяными компрессами. Только к утру он успокоился, и измученная
Настасья Филипповна заснула с мыслью, что муж ее не переживет потери ребенка.
После семейного совета, на котором решено было, что Вале следует меньше читать
и чаще видеться с другими детьми, к нему начали привозить мальчиков и девочек.
Но Валя сразу не полюбил этих глупых детей, шумных, крикливых, неприличных.
Они ломали цветы, рвали книги, прыгали по стульям и дрались, точно выпущенные
из клетки маленькие обезьянки; а он, серьезный и задумчивый, смотрел на них
с неприятным изумлением, шел к Настасье Филипповне и говорил:
— Как они мне надоели! Я лучше посижу около тебя.
А по вечерам он снова читал, и, когда Григорий Аристархович, бурча об этой
чертовщине, от которой не дают опомниться ребятам, пытался ласково взять у него
книгу, Валя молча, но решительно прижимал ее к себе. Импровизированный педагог
смущенно отступал и сердито упрекал жену:
— Это называется воспитание! Нет, Настасья Филипповна, я вижу, тебе впору с
котятами возиться, а не ребят воспитывать. До чего распустила, не может даже
книги от мальчика взять. Нечего говорить, хороша наставница.
Однажды утром, когда Валя сидел с Настасьей Филипповной за завтраком, в столовую
ворвался Григорий Аристархович. Шляпа его съехала на затылок, лицо было потно;
еще из дверей он радостно закричал:
— Отказал! Суд отказал!
Брильянты в ушах Настасьи Филипповны засверкали, и ножик звякнул о тарелку.
— Ты правду говоришь? — спросила она задыхаясь.
Григорий Аристархович сделал серьезное лицо, чтобы видно было, что он говорит
правду, но сейчас же забыл о своем намерении, и лицо его покрылось целой сетью
веселых морщинок. Потом снова спохватился, что ему недостает солидности, с которою
сообщают такие крупные новости, нахмурился, подвинул к столу стул, положил на
него шляпу и, видя, что место кем-то уже занято, взял другой стул. Усевшись,
он строго посмотрел на Настасью Филипповну, потом на Валю, подмигнул Вале на
жену и только после этого торжественного введения заявил:
— Я всегда говорил, что Талонский умница, которого на козе не объедешь. Нет,
Настасья Филипповна, не объедешь, лучше и не пробуй.
— Следовательно, правда?
— Вечно ты с сомнениями. Сказано: в иске Акимовой отказать. Ловко, брат,— обратился
он к Вале и добавил строго-официальным тоном, ударяя на букву о: — И возложить
на нее судебные и за ведение дела издержки.
— Эта женщина не возьмет меня?
— Дудки, брат! Ах, забыл: я тебе книг привез!
Григорий Аристархович бросился в переднюю, но его остановил крик Настасьи Филипповны:
Валя в обмороке откинул побледневшую голову на спинку стула.
Наступило счастливое время. Словно выздоровел тяжелый больной, находившийся
где-то в этом доме, и всем стало дышаться легко и свободно. Валя покончил свои
сношения с чертовщиной, и когда к нему наезжали маленькие обезьянки, он был
среди них самый изобретательный. Но и в фантастические игры он вносил свою обычную
серьезность и основательность, и когда шла игра в индейцы, он считал необходимым
раздеться почти донага и с ног до головы измазаться краскою. Ввиду делового
характера, приданного игре, Григорий Аристархович счел для себя возможным принять
в ней посильное участие. В качестве медведя он проявил лишь посредственные способности,
но зато пользовался большим и вполне заслуженным успехом в роли индейского слона.
И когда Валя, молчаливый и строгий, как истый сын богини Кали, сидел у отца
на плечах и постукивал молоточком по его розовой лысине, он действительно напоминал
собою маленького восточного князька, деспотически царящего над людьми и животными.
Талонский пробовал намекать Григорию Аристарховичу о судебной палате, которая
может не согласиться с решением суда, но тот не мог понять, как трое судей могут
не согласиться с тем, что решили трое таких же судей, когда законы одни и там
и здесь. Когда же адвокат настаивал, Григорий Аристархович начинал сердиться
и в качестве неопровержимого довода выдвигал самого же Талонского:
— Ведь вы же будете и в палате? Так о чем толковать,— не понимаю. Настасья
Филипповна, хотя бы ты усовестила его.
Талонский улыбался, а Настасья Филипповна мягко выговаривала ему за его напрасные
сомнения. Говорили иногда и о той женщине, на которую возложили судебные издержки,
и всякий раз прилагали к ней эпитет «бедная». С тех пор как эта женщина лишилась
власти взять Валю к себе, она потеряла в его глазах ореол таинственного страха,
который, словно мгла, окутывал ее и искажал черты худого лица, и Валя стал думать
о ней, как и о других людях. Он слыхал частое повторение того, что она несчастна,
и не мог понять почему; но это бледное лицо, из которого выпили всю кровь, становилось
проще, естественнее и ближе. «Бедная женщина», как ее называли, стала интересовать
его, и, вспоминая других бедных женщин, о которых ему приходилось читать, он
испытывал чувство жалости и робкой нежности. Ему представлялось, что она должна
сидеть одна в какой-нибудь темной комнате, бояться и все плакать, все плакать,
как плакала она тогда. Напрасно он тогда так плохо рассказал ей про Бову-королевича.
...Оказалось, что трое судей могут не согласиться с тем, что решили трое таких
же судей: палата отменила решение окружного суда, и ребенок был присужден его
матери по крови. Сенат оставил кассационную жалобу без последствий.
Когда эта женщина пришла, чтобы взять Валю, Григория Аристарховича не было
дома; он находился у Талонского и лежал в его спальне, и только его розовая
лысина выделялась из белого моря подушек. Настасья Филипповна не вышла из своей
комнаты, и горничная вывела оттуда Валю уже одетым для пути. На нем было меховое
пальтецо и высокие калоши, в которых он с трудом передвигал ноги. Из-под барашковой
шапочки выглядывало бледное лицо с прямым и серьезным взглядом. Под мышкою Валя
держал книгу, в которой рассказывалось о бедной русалочке.
Высокая, костлявая женщина прижала его лицо к драповому подержанному пальто
и всхлипнула.
— Как ты вырос, Валечка! Тебя не узнаешь,— пробовала она шутить; но Валя молча
поправил сбившуюся шапочку и, вопреки своему обычаю, смотрел не в глаза топ,
которая отныне становилась его матерью, а на ее рот. Он был большой, но с красивыми
мелкими зубами; две морщинки по сторонам оставались на своем месте, где их видел
Валя и раньше, только стали глубже.
— Ты не сердишься на меня? — спросила мама, но Валя, не отвечая на вопрос,
сказал:
— Ну, пойдем.
— Валечка! — донесся жалобный крик из комнаты Настасьи Филипповны. Она показалась
на пороге с глазами, опухшими от слез, и, всплеснув руками, бросилась к мальчику,
встала на колени и замерла, положив голову на его плечо,— только дрожали и переливались
бриллианты в ее ушах.
— Пойдем, Валя,— сурово сказала высокая женщина, беря его за руку.— Нам не
место среди людей, которые подвергли твою мать такой пытке... такой пытке!
В ее сухом голосе звучала ненависть, и ей хотелось ударить ногою стоявшую на
коленях женщину.
— У, бессердечные! Рады отнять последнего ребенка!..— произнесла она злым шепотом
и рванула Валю за руку: — Идем! Не будь, как твой отец, который бросил меня.
— Бе-ре-гите его! — сказала Настасья Филипповна.
Извозчичьи сани мягко стукали по ухабам и бесшумно уносили Валю от тихого дома
с его чудными цветами, таинственным миром сказок, безбрежным и глубоким, как
море, и темным окном, в стекла которого ласково царапались ветви деревьев. Скоро
дом потерялся в массе других домов, похожих друг на друга, как буквы, и навсегда
исчез для Вали. Ему казалось, что они плывут по реке, берега которой составляют
светящиеся линии фонарей, таких близких друг к другу, словно бусы на одной нитке,
но, когда они подъезжали ближе, бусы рассыпались, образуя большие темные промежутки,
сзади сливаясь в такую же светящуюся линию. И тогда Валя думал, что они неподвижно
стоят на одном месте; и все начинало становиться для него сказкою: и сам он,
и высокая женщина, прижимавшая его к себе костлявою рукою, и все кругом.
У него замерзла рука, в которой он держал книгу, но он не хотел просить мать,
чтобы она взяла ее.
В маленькой комнате, куда привезли Валю, было грязно и жарко. В углу, против
большой кровати, стояла под пологом маленькая кроватка, такая, в каких Валя
давно уже не спал.
— Замерз! Ну, погоди, сейчас будем чай пить. Ишь, руки-то какие красные! Вот
ты и с мамой. Ты рад? — спрашивала мать все с тою же насильственною, нехорошею
улыбкою человека, которого всю жизнь принуждали смеяться под палочными ударами.
Валя, пугаясь своей прямоты, нерешительно ответил:
— Нет.
— Нет? А я тебе игрушек купила. Вот, посмотри, на окне.
Валя подошел к окну и начал рассматривать игрушки. Это были жалкие картонные
лошадки на прямых, толстых ногах, петрушка в красном колпаке с носатой, глупо
ухмыляющейся физиономией и тонкие оловянные солдатики, поднявшие одну ногу и
навеки замершие в этой позе. Валя давно уже не играл в игрушки и не любил их,
но из вежливости он не показал этого матери.
— Да, хорошие игрушки.
Но она заметила взгляд, который бросил Валя на окно, и сказала с тою же неприятною,
заискивающей улыбкой:
— Я не знала, голубчик, что ты любишь. И я уже давно купила эти игрушки.
Валя молчал, не зная, что ответить.
— Ведь я одна, Валечка, одна во всем мире, мне не с кем посоветоваться. Я думала,
что они тебе понравятся.
Валя молчал. Внезапно лицо женщины растянулось, слезы быстро-быстро закапали
одна за другой, и, точно потеряв под собою землю, она рухнула на кровать, жалобно
скрипнувшую под ее телом. Из-под платья выставилась нога в большом башмаке с
порыжевшей резинкой и длинными ушками. Прижимая руку к груди, другой сжимая
виски, женщина смотрела куда-то сквозь стену своими бледными, выцветшими глазами
и шептала:
— Не понравились!.. Не понравились!..
Валя решительно подошел к кровати, положил свою красную ручку на большую, костлявую
голову матери и сказал с тою серьезною основательностью, которая отличала все
речи этого человека:
— Не плачь, мама! Я буду очень любить тебя. В игрушки играть мне не хочется,
но я буду очень любить тебя. Хочешь, я прочту тебе о бедной русалочке?..
14 сентября 1899 г.
Источник. Андреев Л. Повести и рассказы в 2-х
томах. – М.: Худож. лит., 1971.
Комментарий. Впервые, под заглавием «Мать. Из мира детей»,- в «Журнале для всех», 1900,
февраль, № 2. Под заглавием «Валя» включено в сборник Рассказов Андреева (1901).
Авторская дата 14 сентября 1899 г. В 1905 г. двумя изданиями рассказ выпущен
в Ростове-на-Дону издательством «Донская речь», а в 1906 г. вышел в серии «Дешевая
библиотека т-ва «Знание», № 54.
...звали Бовою.- Имеется в виду повесть «О Бове Королевиче», известная
на Руси еще в XVII в., вошедшая в русский фольклор и выдержавшая с конца XVIII
в. множество лубочных изданий.
Его коротенький нос... строгой серьезности...- Создавая портрет мальчика
Вали, Андреев воспользовался своей детской фотографией. (Воспроизведена в кн.:
Львов-Рогачевский В. Л. Две правды. Книга о Л. Андрееве. СПб., кн-во «Прометей»
Н. Н. Михайлова, 1914, вкладной лист между с. 16 и 17.)
Валя жалел бедную русалочку...- Речь идет о сказке Г.-Х. Андерсена «Русалочка».
|