|  
	  [Крупный и серьезный] [1]  успех, который выпал 
  в Петербурге на долю «Мещан» М. Горького, не явился неожиданностью для меня, 
  да и для всех тех, кто присутствовал на генеральной репетиции пьесы в Москве. 
  Хотя гг. Станиславский и Немирович-Данченко предупреждали, что пьеса не совсем 
  еще готова, особенно третий акт [(четвертый совсем не ставился)], да и так видна 
  была некоторая незаконченность в отделке ролей — при всем этом репетиция давала 
  вполне достаточно материала для суждения как о самой пьесе, так и об ее исполнении. 
  Отзывы петербургских газет об игре артистов в общем подтверждают те выводы, 
  которые сделал я на репетиции. Все это дает мне право поговорить о «Мещанах» 
  не только как о пьесе читанной, но как и о виденной, с известной и необходимой 
  дозой осторожности в оценке ее исполнения. Можно было бы, конечно, отложить 
  разбор до того времени, когда «Мещане» пойдут в Москве, но здесь есть маленькая 
  закавыка. Петербург город хороший, достойный всякого уважения, но на всё у него 
  есть свои вкусы: на литературу и театр, и эти вкусы частенько расходятся с нашими. 
  Поэтому, как ни полны будут отзывы петербургской прессы, в них для московского 
  читателя останется нечто... не то чтобы самостоятельное, а нуждающееся в легкой 
  проверке.
Особенности первой пьесы М. Горького — в ней нет того, что называется драматическим 
  действием, и нет второстепенных лиц. Взят кусок жизни такой, какова она есть, 
  с ее медленным движением и потаптыванием на одном месте, когда люди успевают 
  состариться, наплодить детей, умереть, а «действий», как будто, никаких не совершить. 
  Поступков много, а действий нет. Пьют, едят, разговаривают, ссорятся, сходятся 
  и расходятся [являются участниками «происшествий»] и сплошной копошащейся массой 
  движутся куда-то [вперед]. И только тогда, когда увидишь, как [все они ушли 
  далеко вперед и как] конец не похож на начало, — только тогда почувствуешь, 
  поймешь, что за этим видимым отсутствием действия кроются могучие силы жизни 
  [, разрушающей, карающей, судящей и созидающей]. Эта художественная историчность 
  жизни, впервые введенная в русскую драму А. П. Чеховым, доведена до полного 
  [и блестящего] развития в «Мещанах», названных автором, по-моему, совсем неосновательно, 
  драматическим эскизом. Этим наименованием М. Горький только ввел в заблуждение 
  рецензентов [и без того наклонных заблудиться и не найти новой дороги, на которую 
  давно уже приглашает их русское искусство]: приходя от «Мещан» в восторг, или 
  с грустью говорят об отсутствии действия как о техническом несовершенстве и 
  ищут силу оправдания в названии «эскиз». [Рецензенты — они ведь в известных 
  случаях народ доверчивый — добавь М. Горький: «плохой эскиз», они с готовностью 
  освистали бы его.]
На сцене Художественного театра [, этого великого уловителя жизни,] «Мещане» 
  с первого момента поражают зрителя своей жизненностью: то ли это актеры играют, 
  то ли ты в щёлочку подсматриваешь, как живут и страдают люди. Но как сам Горький 
  не сфотографировал жизни, а провел ее сквозь горнило художественного творчества 
  [, осмыслил ее и в запутанном клубке человеческих отношений черным отметил те 
  ниточки, за которые нужно взяться, чтобы клубок распутать], — так и театр с 
  присущей ему силой передал самый дух горьковской пьесы. Можно было не без основания 
  опасаться, что артисты, играющие два-три раза в неделю пьесы А. П. Чехова, проникнутые 
  его настроением, не сумеют отрешиться от него и здесь и, обманутые тождеством 
  художественных приемов, вольют в «Мещан» совсем неподходящее содержание — но 
  этого [, к счастью,] не случилось. Энергичная физиономия [смелого] борца с мещанством 
  осталась незатемненной [и неискаженной: не содрогание ужаса вызывает мещанство, 
  а спасительную злость и презрительное сожаление. Оно еще сильно, корни его глубоки, 
  и далеко вперед, в лице Петра, протягивает оно свои цепкие руки — но жизнь еще 
  сильнее. Пусть носители иного, свободного начала жизни еще не в силах победить 
  мещанство, они во всяком случае добились уже многого: они сумели отравить ему 
  существование].
В пьесе Горького «мещанство» свило себе комфортабельное гнездо в шкуре всех 
  членов Бессеменовской семьи. [Глубоко] ошибаются те из рецензентов, которые 
  мишенью авторских ударов считают старика Бессеменова, а не его детей. Студента 
  Петра и Татьяну считают чуть ли не жертвами на том основании, что они с родителями 
  всё ссорятся и на жизнь свою жалуются. Дело в том, что мещанство просто меняет 
  кожу, и если у змеи эта операция происходит безболезненно, то у людей она сопряжена 
  с некоторыми страданиями. И если говорить о мещанстве, то то, которое воплотилось 
  в старике Бессеменове — это мещанство вчерашнего дня, только на кончике захватившее 
  нынешнее, мещанство глупое, растерянное и наполовину уже ограбленное мещанином 
  сегодняшнего и завтрашнего дня — Петром. [Вот кто истинный мещанин и мещанин 
  опасный, ибо он только что вылупился, голоден и способен внушать сочувствие. 
  В том, что М. Горький в пестроте текущей жизни сумел найти и в полном смысле 
  слова схватить за шиворот этого невинно-пакостного оборотня, сказывается его 
  громадное художественное и общественное чутье.]
Про старика Бессеменова можно сказать: «Люблю тебя, сосед Пахом; ты просто 
  глуп, и слава Богу». Это мещанин прямолинейный, наивный, по приемам грубый и 
  играющий с открытыми картами. Пока сила была за ним, он бесхитростно, по-медвежьи, 
  душил; считал деньги, карал детей, законопачивал все щёлочки, откуда проглядывала 
  [живая] жизнь, и задыхался в созданной духоте. Петр — иное дело. Детей карать 
  он не будет, ибо по части гуманности и педагогики достаточно натаскан; [окон 
  и дверей он настежь не откроет, но] вентиляторов наделает [, на основании чего 
  все жалобы на духоту будет считать недоказанными]. И воздух в его квартире будет 
  приличный, и заведовать им будет он сам: там [слегка] форточку приоткроет, здесь 
  бумажкой заклеит. По сравнению с стариком Бессеменовым оно как будто и прогресс, 
  но по существу — та же жизнебоязнь, [то же душительство,] но [душительство хитрое,] 
  сдобренное рациональностью, обмазанное медом хороших слов. [Старик попросту 
  не знал, что на свете есть какие бы то ни было мнения, кроме его, а Петр знает, 
  что существуют чужие мнения, и даже уважает их — поскольку это уважение дает 
  возможность пожимать руки и мерзавцам.]
В тот период своей жизни, когда его захватил Горький, Петр не чувствует за 
  собой силы и потому канючит. Отчасти он пессимист, [как все те, кого долго заставляют 
  ждать у накрытого стола,] отчасти и протестант и в этом отношении как будто 
  совпадает с другими персонажами пьесы. Но только как будто. В одну и ту же дверь 
  часто стучатся и грабитель и ограбленный: один — спасаясь от погони, другой 
  — чтобы пограбить. К Петру очень подошли бы слова воеводы из «Князя Игоря»:
«Ах, дождаться бы мне чести...»
К сожалению, в лице г. Мейерхольда Петр нашел недостаточно сильного исполнителя. 
  Это все тот же мающийся интеллигент без особых примет, каким является названный 
  артист и в «Одиноких», и в чеховских пьесах. Роль старика Бессеменова, более 
  богатая красками, вполне удалась г. Лужскому.
Группу стучащихся в двери составляют и певчий Тетерев, машинист Нил, Елена, 
  Перчихин, Поля и другие [— уже одно количественное преобладание их лишает пьесу 
  характера уныния. Да и качественно представители антимещанского начала будут 
  посильнее]. Среди них на первое место, вопреки, быть может, замыслу автора, 
  я поставлю певчего Тетерева. [Как ни хороши Нил и Елена — особенно последняя 
  — но их здоровая и стойкая жизнерадостность недостаточно полна, если можно так 
  выразиться, философско-общественного смысла. Это просто здоровые, духовно свободные 
  люди, которым прямо по натуре их претит мещанская связанная жизнь. Они борются 
  с мещанством, разрушают его в местах своего с ним прикосновения — но это не 
  та пушка, которая разрушит стену мещанства: это только два хороших и метко направленных 
  ядра.]
Вот Тетерев — это орудие крупного калибра. По своей художественной законченности 
  и яркости, [по глубокому внутреннему значению,] Тетерев является одним из лучших 
  созданий огромного таланта М. Горького. Да и исполнителя Тетерев нашел изумительного: 
  г. Баранов так полно осуществляет авторские замыслы, так сливается с изображаемым 
  лицом, что разве только г. Станиславский в «Докторе Штокмане» может превзойти 
  его. [Мощный] голос, фигура, [точно отлитая из чугуна,] жесты, [полные силы 
  и величавой снисходительности, неподражаемая] фразировка, [когда каждое слово 
  будто высекается из камня] это нечто до того цельное, живое и чуждое понятию 
  театра, представления, что даже странно как-то смотреть.
[Тетерев бездействует. Он словно вне жизни. По чрезвычайно меткому выражению 
  Горького:
— Я, — говорит Тетерев, — не состою в родстве ни с обвиняемым... ни с потерпевшим. 
  Я — сам по себе. Я — вещественное доказательство преступления. Жизнь испорчена!
Да, это правда — но ведь часто исход процесса определяется как раз вещественными 
  доказательствами. И Тетерев — доказательство весьма существенное, и раз оно 
  представлено в суд, самому господину адвокату с ним не справиться.
Тетерев бездействует. Он пьет, философствует так, что от его философствования 
  обои в мещанских домах трескаются, злит и дразнит Бессеменовых, дружит с Нилом 
  и компанией — он бездействует, ибо не пришло еще его время. Он слишком велик 
  и громоздок для старомещанского дома старика Бессеменова, и негде ему повернуться 
  — а вот когда Петр устроит у себя приличный воздух с рациональным распределением 
  кислорода на долю свою и водорода на долю прислуги, Тетерев совершит заметную 
  перетасовку.
Здоровый малый: ему ничего не стоит плечом не только дверь высадить, а и целую 
  стену.]
Яркий и художественный образ Елены дает г-жа Книппер.
 
 
[1]  В прямые скобки заключены слова, 
    зачеркнутые цензором. — Ред.
 Источник. Андреев Л. Повести и рассказы в 2-х 
          томах. – М.: Худож. лит., 1971.
 Комментарий.
 Впервые, с большими цензурными изъятиями, в газете «Курьер», 1902, № 89, 
  31 марта. Полностью, по сохранившимся цензурным гранкам, напечатано в ЛН, т. 
  72, с. 475 — 476, 479. В настоящем издании публикуется по тексту «Литературного 
  наследства». Квадратными скобками отмечены места, вычеркнутые цензором.
Находившийся под надзором полиции Андреев задержал свой отъезд к М. Горькому 
  в Крым, чтобы побывать на генеральной репетиции пьесы М. Горького «Мещане» в 
  МХТ 19 февраля 1902 г. На следующий День Андреев писал в Петербург К. П. Пятницкому: 
  «Пьеса прекрасная, исполняется превосходно со всем мастерством Художественного 
  театра. Успех будет несомненный» (ЛН, с. 493). Премьера «Мещан» состоялась 26 
  марта 1902 г. во время гастролей театра в Петербурге. Предсказание Андреева 
  относительно успеха спектакля у публики подтвердилось.
«Люблю тебя, сосед Пахом...» — из эпиграммы А. С. Пушкина «Добрый 
  человек» (1819).
...в «Одиноких» — драма Г. Гауптмана «Одинокие». Премьера ее в МХТ 
  была 16 декабря 1899 г. В. Э. Мейерхольд играл в спектакле роль молодого ученого 
  Иоганна Фокерата. В труппе МХТ В. Э. Мейерхольд оставался до 1902 г.
...в «Докторе Штокмане»... — Драма Г. Ибсена «Доктор Штокман» впервые 
  была показана в МХТ 24 октября 1900 г. Режиссеры К. С. Станиславский и В. В. 
  Лужский. К. С. Станиславский исполнял заглавную роль — врача Штокмана. Андреев 
  был на премьере. Созданный К. С. Станиславским с такой «чудной правдивостью» 
  образ произвел на него огромное впечатление (см.: «Москва. Мелочи жизни». — 
  Курьер, 1900, № 300, 29 октября; позже фельетон перепечатывался под заглавием 
  «Диссонанс»).
 |