|  
	  В тот страшный день, когда совершилась мировая несправедливость и на Голгофе 
  среди разбойников был распят Иисус Христос — в тот день с самого раннего утра 
  у иерусалимского торговца Бен-Товита нестерпимо разболелись зубы. Началось это 
  еще накануне, с вечера: слегка стало ломить правую челюсть, а один зуб, крайний 
  перед зубом мудрости, как будто немного приподнялся и, когда к нему прикасался 
  язык, давал легкое ощущение боли. После еды боль, однако, совершенно утихла, 
  и Бен-Товит совсем забыл о ней и успокоился,— он в этот день выгодно выменял 
  своего старого осла на молодого и сильного, был очень весел и не придал значения 
  зловещим признакам.
И спал он очень хорошо и крепко, но перед самым рассветом что-то начало тревожить 
  его, как будто кто-то звал его по какому-то очень важному делу, и, когда Бен-Товит 
  сердито проснулся — у него болели зубы, болели открыто и злобно, всею полнотою 
  острой сверлящей боли. И уже нельзя было понять, болел ли это вчерашний зуб, 
  или к нему присоединились и другие: весь рот и голова полны были ужасным ощущением 
  боли, как будто Бен-Товита заставили жевать тысячу раскаленных докрасна острых 
  гвоздей. Он взял в рот воды из глиняного кувшина,— на минуту ярость боли исчезла, 
  зубы задергались и волнообразно заколыхались, и это ощущение было даже приятно 
  по сравнению с предыдущим. Бен-Товит снова улегся, вспомнил про нового ослика 
  и подумал, как бы был он счастлив, если бы не эти зубы, и хотел уснуть. Но вода 
  была теплая,— и через пять минут боль вернулась еще более свирепая, чем прежде, 
  и Бен-Товит сидел на постели и раскачивался, как маятник. Все лицо его сморщилось 
  и собралось к большому носу, а на носу, побледневшем от страданий, застыла капелька 
  холодного пота. Так, покачиваясь и стеная от боли, он встретил первые лучи того 
  солнца, которому суждено было видеть Голгофу с тремя крестами и померкнуть от 
  ужаса и горя.
Бен-Товит был добрый и хороший человек, не любивший несправедливости, но, когда 
  проснулась его жена, он, еле разжимая рот, наговорил ей много неприятного и 
  жаловался, что его оставили одного, как шакала, выть и корчиться от мучений. 
  Жена терпеливо приняла незаслуженные упреки, так как знала, что не от злого 
  сердца говорятся они, и принесла много хороших лекарств: крысиного очищенного 
  помета, который нужно прикладывать к щеке, острой настойки на скорпионе и подлинный 
  осколок камня от разбитой Моисеем скрижали Завета. От крысиного помета стало 
  несколько лучше, но ненадолго, так же от настойки и камешка, но всякий раз после 
  кратковременного улучшения боль возвращалась с новой силой. И в краткие минуты 
  отдыха Бен-Товит утешал себя мыслью об ослике и мечтал о нем, а когда становилось 
  хуже — стонал, сердился на жену и грозил, что разобьет себе голову о камень, 
  если не утихнет боль. И все время ходил из угла в угол по плоской крыше своего 
  дома, стыдясь близко подходить к наружному краю, так как вся голова его была 
  обвязана платком, как у женщины. Несколько раз к нему прибегали дети и что-то 
  рассказывали торопливыми голосами о Иисусе Назорее. Бен-Товит останавливался, 
  минуту слушал их, сморщив лицо, но потом сердито топал ногой и прогонял: он 
  был добрый человек и любил детей, но теперь он сердился, что они пристают к 
  нему со всякими пустяками.
Было также неприятно и то, что на улице и на соседних крышах собралось много 
  народу, который ничего не делал и любопытно смотрел на Бен-Товита, обвязанного 
  платком, как женщина. И он уже собирался сойти вниз, когда жена сказала ему:
— Посмотри, вон ведут разбойников. Быть может, это развлечет тебя.
— Оставь меня, пожалуйста. Разве ты не видишь, как я страдаю?— сердито ответил 
  Бен-Товит.
Но в словах жены звучало смутное обещание, что зубы могут пройти, и нехотя 
  он подошел к парапету. Склонив голову набок, закрыв один глаз и подпирая щеку 
  рукою, он сделал брезгливо-плачущее лицо и посмотрел вниз.
По узенькой улице, поднимавшейся в гору, беспорядочно двигалась огромная толпа, 
  окутанная пылью и несмолкающим криком. По середине ее, сгибаясь под тяжестью 
  крестов, двигались преступники, и над ними вились, как черные змеи, бичи римских 
  солдат. Один,— тот, что с длинными светлыми волосами, в разорванном и окровавленном 
  хитоне,— споткнулся на брошенный под ноги камень и упал. Крики сделались громче, 
  и толпа, подобно разноцветной морской воде, сомкнулась над упавшим. Бен-Товит 
  внезапно вздрогнул от боли,— в зуб точно вонзил кто-то раскаленную иглу и повернул 
  ее,— застонал: «У-у-у»,— и отошел от парапета, брезгливо-равнодушный и злой.
— Как они кричат!— завистливо сказал он, представляя широко открытые рты с 
  крепкими неболеющими зубами, и как бы закричал он сам, если бы был здоров.
И от этого представления боль освирепела, и он часто замотал обвязанной головой 
  и замычал: «М-у-у...»
— Рассказывают, что Он исцелял слепых,— сказала жена, не отходившая от парапета, 
  и бросила камешек в то место, где медленно двигался поднятый бичами Иисус.
— Ну конечно! Пусть бы Он исцелил вот мою зубную боль,— иронически ответил 
  Бен-Товит и раздражительно, с горечью добавил:— Как они пылят! Совсем как стадо! 
  Их всех нужно бы разогнать палкой! Отведи меня вниз, Сара!
Жена оказалась права: зрелище несколько развлекло Бен-Товита, а быть может, 
  помог в конце концов крысиный помет, и ему удалось уснуть. А когда он проснулся, 
  боль почти исчезла, и только на правой челюсти вздулся небольшой флюс, настолько 
  небольшой, что его едва можно было заметить. Жена говорила, что совсем незаметно, 
  но Бен-Товит лукаво улыбался: он знал, какая добрая у него жена и как она любит 
  сказать приятное. Пришел сосед кожевник Самуил, и Бен-Товит водил его посмотреть 
  на своего ослика и с гордостью выслушивал горячие похвалы себе и животному.
Потом, по просьбе любопытной Сары, они втроем пошли на Голгофу посмотреть на 
  распятых. Дорогою Бен-Товит рассказывал Самуилу с самого начала, как вчера он 
  почувствовал ломоту в правой челюсти и как потом ночью проснулся от страшной 
  боли. Для наглядности он делал страдальческое лицо, закрывал глаза, мотал головой 
  и стонал, а седобородый Самуил сочувственно качал головою и говорил:
— Ай-ай-ай! Как больно!
Бен-Товиту понравилось одобрение, и он повторил рассказ и потом вернулся к 
  тому отдаленному времени, когда у него испортился еще только первый зуб, внизу 
  с левой стороны. Так в оживленной беседе они пришли на Голгофу. Солнце, осужденное 
  светить миру в этот страшный день, закатилось уже за отдаленные холмы, и на 
  западе горела, как кровавый след, багрово-красная полоса. На фоне ее неразборчиво 
  темнели кресты, и у подножия среднего креста смутно белели какие-то коленопреклоненные 
  фигуры.
Народ давно разошелся; становилось холодно, и, мельком взглянув на распятых, 
  Бен-Товит взял Самуила под руку и осторожно повернул его к дому. Он чувствовал 
  себя особенно красноречивым, и ему хотелось досказать о зубной боли. Так шли 
  они, и Бен-Товит под сочувственные кивки и возгласы Самуила делал страдальческое 
  лицо, мотал головой и искусно стонал,— а из глубоких ущелий, с далеких обожженных 
  равнин поднималась черная ночь. Как будто хотела она сокрыть от взоров неба 
  великое злодеяние земли.
 
  Источник. Андреев Л. Повести и рассказы в 2-х 
          томах. – М.: Худож. лит., 1971.
 Комментарий.
 Впервые — в «Нижегородском сборнике», СПб., 
  изд. «Знание», 1905.
В письме М. Ф. Андреевой от 12-13 января 1905 
  г. Андреев, жалуясь на зубную боль, писал: «У меня есть рассказ про некоего 
  еврейчика, который проморгал распятие Христа, так как в этот день у него нестерпимо 
  болели зубы...» (ЛН, т. 72, с. 256).
«Бен-Товит» переведен Г. Бернштейном на английский 
  язык и вошел в сборник произведений Андреева «Раздавленный цветок» <«Цветок 
  под ногой»> (Нью-Йорк, 1916 г.) На итальянском языке опубликован в книге 
  Андреева «Елеазар и другие рассказы» (Флоренция, 1919). Переводчик К. Ребора.
 |