БАРТ (Barthes)
Ролан (1915 — 1980) — французский литературовед, философ-структуралист. Основатель
Центра по изучению массовых коммуникаций (1960), профессор Практической школы
высших знаний (1962), руководитель кафедры литературной семиологии в Коллеж
де Франс (с 1977). Погиб в автокатастрофе. Основные работы: «Нулевая степень
письма» (1953), «Мифологии» (1957), «О Расине» (1963), «Критические очерки»
(1964), «Элементы семиологии» (1964), «Критика и истина» (1966), «Система
моды» (1967), «S/Z. Опыт исследования» (1970), «Империя
знаков» (1970), «Сад, Фурье, Лойола» (1972) и др. Несмотря на значительный
тематический разброс и множественность философских интересов Б., можно выделить
основную тематику не только всего его творчества, но и структуралистской традиции
в целом — принципы и методы обоснования знания. Проблема языка при этом фактически
вытесняет проблему сознания в том виде, в котором сознание как далее неразложенный
атом, на каком строится любое обоснование знания, присутствует в философской
традиции. По этим представлениям языковая деятельность предшествует любым
когитальным или перцептуальным актам познания, фиксированию любых субъект-объектных
оппозиций. Таким образом, язык становится условием познания феноменов «сознания»,
«бытия» и пр. Фундаментальная для структурализма тема обоснования знания разрабатывается
Б. на материале культурно-исторического содержания. Подвергая анализу конкретные
исторические «срезы» этого материала, а таковым выступает и сугубо литературное
творчество, и системы моды, этикета, различные социальные структуры, Б. пытается
выявить общие механизмы порождения и функционирования этих систем, причем
в таком виде, чтобы все эти явления культуры выглядели связанными друг с другом
через их, как считает Б., исконно знаковую природу. Понятно, что семиотический
модус того или иного культурного явления будучи возведен в ранг атрибута усложняет,
а зачастую и полностью вытесняет исследование других, не знаковых, аспектов
этого явления. Однако подобная парадигма исследования, а именно представления
разрозненных, внешне не связанных культурных образований как транзитивно сообщающихся
через институт языка, и функционирующих согласно его закономерностям, приводит
к построению качественно новых моделей и постановке таких вопросов, которые
фактически не могли возникнуть в до-структуралистскую эпоху. Так, например,
по Б. возможно решение оппозиции между социальной и природной детерминацией
субъекта в литературном творчестве. В своей первой работе «Нулевая степень
письма» Б. развивает такое понимание термина «письмо», которое, с одной стороны,
опирается на самотождественный национальный язык (здесь фактически растворены
типы художественного, научного, религиозного и прочих «языков»), а с другой
— на совершенно недифференцированную область индивидуального, личностного
писательского «стиля», понимаемого как биологическая детерминация по сути
любого субъективного литературного действия. Свою задачу, в этом случае, Б.
видит в поиске тех типов письма, которые и определяют специфику построения
конкретно художественного произведения. Из того, что письмо само по себе не
представляется до конца, во всех своих формах, актуализируемым в каком-либо
конкретном, единичном событии, следует, что его частные актуализации связаны
с различным набором условий (культурных, социальных, политических и т.д.),
а это значит, что письмо, no-существу — способ реализации индивидуального во всеобщем,
причем в таком виде каждый творческий акт индивида воспринимается социумом
как некое осмысленное усилие, доступный общественному пониманию продукт творчества.
Впоследствии Б. пытается дифференцировать свою теорию письма в терминах разного
рода отношений между знаками. Такими отношениями выступают в «Критических
очерках» синтагматические, парадигматические и символические отношения. И
если символическое отношение между означаемым и означающим в достаточной мере
было исследовано в семиотике, то синтагматическое знакоотношение, трактуемое
как специфическая ассоциация между знаками сообщения на уровне означающего,
а также парадигматическое знакоотношение как ассоциация между элементами на
уровне означаемого, объединяющая знаки, родственные по смыслу, возникают в
этой области знания как совершенно новые методы анализа самых разных культурных
явлений; более того, Б. закрепляет за каждым из этих трех типов знаковых отношений
различные виды художественного сознания, и как реализацию этих типов — различные
виды художественных произведений. Несмотря на явную потребность в уточнении
и расширении этой семиотической парадигмы на материале конкретно-литературного
свойства, Б. в середине 1960-х оставляет, в какой-то мере, литературоведческие
исследования, чтобы обратиться к социальной проблематике — анализу массовых
коммуникаций. Под влиянием работ Леви-Стросса Б. приходит к заключению о том,
что коль скоро структурный подход позволяет обнаружить не ассоциативные, по
аналогии с существующими, механизмы социального творчества в различных обществах
(а у Леви-Стросса это первобытные), т.е. не случайные механизмы, зачастую
примитивно сводимые к тем или иным социальным институтам, а саму кинематику
отдельной культуры — «социо-логику», конкретно-историческую систему духовного
производства, то вполне правомерно распространение этого метода с анализа
примитивных культур на исследования современных. («Цель мыслительного творчества
современных интеллектуалов, — писал Б. в 1971, — состоит в уяснении следующего:
что нужно сделать для того, чтобы две крупнейшие эпистемы современности
— материалистическая диалектика и диалектика фрейдистская — смогли объединиться,
слиться и произвести на свет новые человеческие отношения».) «Социо-логика»,
таким образом, должна способствовать изучению тех моделей культурного творчества,
которые лежали бы в основе не только литературы или дизайна, но и детерминировали
бы общественные отношения конкретного социума, а значит были бы принципами
всевозможных самоописаний и самоидентификаций этой культуры. Другими словами,
были бы смысло-образовательными возможностями культуры. Интерес к нелитературным
источникам анализа привел Б. к исследованию структурных особенностей женской
одежды в журналах мод 1958 — 1959. Основной пафос работы «Система моды» состоит
в выявлении взаимной конверсии различных типов творчества и производства:
языка фотографии, языка описания, языка реалий, языка технологий производства.
Б. пытается найти специфическую область общения этих языков, выясняя возможности
перехода элементов одних языков в другие. Благодаря этой методологической
перспективе Б. удается обнаружить неравнозначные зависимости между языками
выделенных типов, а также ментальную конструкцию, лежащую в основе «семиологического
парадокса» — следствия этой неравнозначности. Суть этого парадокса состоит
в том, что общество, постоянно переводя элементы «реального языка» — по сути
своей «вещи» — в элементы речи, или знаки, пытается придать элементам означения
«рациональную» природу. Таким образом возникает парадоксальная ситуация превращения
«вещей» в смысл и наоборот. Поиск разнообразных смыслопорождающих механизмов
того или иного культурного периода приводит Б. к признанию рядоположенности
любой теоретической и практической деятельности, от эстетической до инженерно-технической
или политической. Эпицентром исследовательских интересов Б. выступает, однако,
не сама система знаков и денотативных значений, а возникающее в процессе коммуникации
поле «коннотативных» значений, которые и позволяют тому или иному обществу
дистанцироваться в культурно-историческом плане от иных обществ, с их особыми
коннотативными содержаниями. Поставив проблему «семиологического парадокса»,
Б. утверждает, что в массовом сознании происходит фетишизация языка, а само
сознание становится пристанищем разнообразных мифов, коренящихся в наделении
языковых конструкций силой описываемых ими вещей и явлений. С другой стороны,
вещи и явления сами начинают претендовать на «рациональность» и наделеность
смыслом (феномен товарного фетишизма). (См. также «Бесовская текстура», Комфортабельное
чтение, Kritik, Нулевая степень, Означивание, «Пустой знак», Скриптор,
«Смерть Автора», Текст-наслаждение, Текст-удовольствие, Текстовой анализ,
Эротика текста.)
А.В. Вашкевич
|