Владимир Владимирович
Маяковский 1893 – 1930
Клоп — Феерическая комедия (1929)
Действие пьесы происходит
в Тамбове: первых трех картин — в 1929 г., остальных шести картин — в 1979
г.
Бывший рабочий, бывший партиец
Иван Присыпкин, переименовавший себя для благозвучия в Пьера Скрипкина, собирается
жениться на Эльзевире Давидовне Ренессанс — парикмахерской дочери, кассирше
парикмахерской и маникюрше. С будущей тещей Розалией Павловной, которой «нужен
в доме профессиональный билет», Пьер Скрипкин разгуливает по площади перед
огромным универмагом, закупая у лотошников все, по его мнению, необходимое
для будущей семейной жизни: игрушку «танцующие люди из балетных студий», бюстгальтер,
принятый им за чепчик для возможной будущей двойни, и т. д. Олег Баян (бывший
Бочкин) за пятнадцать рублей и бутылку водки берется организовать Присыпкину
настоящее красное трудовое бракосочетание — классовое, возвышенное, изящное
и упоительное торжество. Их разговор о будущей свадьбе слышит Зоя Березкина,
работница, бывшая возлюбленная Присыпкина. В ответ на недоуменные вопросы
Зои Присыпкин объясняет, что он любит другую. Зоя плачет.
Обитатели молодежного рабочего
общежития обсуждают женитьбу Присыпкина на парикмахерской дочке и смену им
фамилии. Многие его осуждают, но некоторые его понимают — сейчас же не 1919
г., людям для себя пожить хочется. Баян обучает Присыпкина хорошим манерам:
как танцевать фокстрот («не шевелите нижним бюстом»), как незаметно почесаться
во время танца, — а также дает ему другие полезные советы: не надевайте двух
галстуков одновременно, не носите навыпуск крахмальную рубаху и т. д. Внезапно
раздается звук выстрела — это застрелилась Зоя Березкина.
На свадьбе Пьера Скрипкина
и Эльзевиры Ренессанс Олег Баян произносит торжественную речь, затем играет
на рояле, все поют и пьют. Шафер, защищая достоинство новобрачной, затевает
ссору за ссорой, завязывается драка, опрокидывается печь, возникает пожар.
Прибывшие пожарные недосчитываются одного человека, остальные все погибают
в огне.
Спустя пятьдесят лет на глубине
семи метров бригада, роющая траншею для фундамента, обнаруживает засыпанную
землей замороженную человеческую фигуру. Институт человеческих воскрешений
сообщает, что на руках индивидуума обнаружены мозоли, являвшиеся в прошлом
признаком трудящихся. Проводится голосование среди всех районов федерации
земли, большинством голосов принимается решение: во имя исследования трудовых
навыков рабочего человечества индивидуума воскресить. Этим индивидуумом оказывается
Присыпкин. Вся мировая пресса с восторгом сообщает о его предстоящем воскрешении.
Новость передают корреспонденты «Чукотских известий», «Варшавской комсомольской
правды», «Известий чикагского совета», «Римской красной газеты», «Шанхайской
бедноты» и других газет. Размораживание проводит профессор, которому ассистирует
Зоя Березкина, чья попытка самоубийства пятьдесят лет назад не удалась. Присыпкин
просыпается, с его воротника на стену переползает размороженный вместе с ним
клоп. Обнаружив, что он попал в 1979 г., Присыпкин падает в обморок.
Репортер рассказывает слушателям
о том, что в целях облегчения Присыпкину переходного периода врачами было
предписано поить его пивом («смесью, отравляющей в огромных дозах и отвратительной
в малых»), и теперь пятьсот двадцать рабочих медицинской лаборатории, хлебнувших
этого зелья, лежат в больницах. Среди тех, кто наслушался романсов Присыпкина,
исполняемых им под гитару, распространяется эпидемия «влюбленности»: они танцуют,
бормочут стихи, вздыхают и проч. В это время толпа во главе с директором зоологического
сада ловит убежавшего клопа — редчайший экземпляр вымершего и популярнейшего
в начале столетия насекомого.
Под наблюдением врача в чистой
комнате на чистейшей кровати лежит грязнейший Присыпкин. Он просит опохмелиться
и требует «заморозить его обратно». Зоя Березкина приносит по его просьбе
несколько книг, но он не находит себе ничего «для души»: книги теперь только
научные и документальные.
Посреди зоологического сада
на пьедестале задрапированная клетка, окруженная музыкантами и толпой зрителей.
Прибывают иностранные корреспонденты, древние старики и старухи, с песней
подходит колонна детей. Директор зоосада в своей речи мягко упрекает профессора,
разморозившего Присыпкина, в том, что он, руководствуясь внешними признаками,
ошибочно отнес его к «гомо сапиенс» и к его высшему виду — к классу рабочих.
На самом же деле размороженное млекопитающее — человекообразный симулянт с
почти человеческой внешностью, откликнувшийся на данное директором зоосада
объявление: «Исходя из принципов зоосада, ищу живое человечье тело для постоянных
обкусываний и для содержания и развития свежеприобретенного насекомого в привычных
ему, нормальных условиях». Теперь они помешены в одну клетку — «клопус нормалис»
и «обывателиус вульгарно. Присыпкин в клетке напевает. Директор, надев перчатки
и вооружившись пистолетами, выводит Присыпкина на трибуну. Тот вдруг видит
зрителей, сидящих в зале, и кричит: «Граждане! Братцы! Свои! Родные! Когда
ж вас всех разморозили? Чего ж я один в клетке? За что ж я страдаю?» Присыпкина
уводят, клетку задергивают.
Н. В. Соболева
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры.
Русская литература XX века: Энциклопедическое издание. – М.: «Олимп»;
ООО «Издательство ACT», 1997. – 896 с. |