ЮГОСЛАВСКАЯ
ЛИТЕРАТУРА
Иво
Андрич (Иво Андриh) 1892–1975
Травницкая
хроника (Травничка хроника) — Роман (1942, опубл. 1945)
1807 год. Жители небольшого
боснийского городка Травника, расположенного на окраине турецкой империи,
обеспокоены тем, что вскоре в их городе, до которого прежде доносилось лишь
неясное эхо мировых событий, откроются два консульства — сначала французское,
а потом австрийское, так как стало известно, что Бонапарт уже заручился согласием
Порты в Стамбуле. Жители городка видят в этом знак грядущих перемен и по-разному
относятся к полученному известию. Большая часть населения — турки-мусульмане,
которые ненавидят все иностранное, а любое нововведение воспринимают как посягательство
на свои традиции и жизненный уклад. Напротив, евреи и христиане — католики
и православные — живут надеждой на избавление от турецкого ига. Они помнят
о недавнем антитурецком восстании в Сербии под предводительством Карагеоргия
(Георгия Черного) и верят в то, что с прибытием консулов их положение улучшится.
В феврале французский консул
Жан Давиль приезжает в Травник. За плечами Давиля — сложная и беспокойная
жизнь. В юности его увлекали идеи революции, он писал стихи, был журналистом,
солдатом-добровольцем во время войны в Испании, чиновником минис терства иностранных
дел. С первых же дней своего пребывания в Боснии Давиль понимает, что здесь
его ждет тяжелая жизнь и изнурительная борьба. В разлуке с женой и детьми,
приезда которых он с нетерпением ждет, отрезанный от всего цивилизованного
мира, Давиль ощущает полную беспомощность: постоянно не хватает денег, которые
поступают с большим опозданием, тогда как из главного казначейства приходят
бессмысленные циркуляры, а из министерства — противоречивые требования. Почти
всю канцелярскую работу консулу приходится выполнять самому, так как у него
нет сотрудников. Турецкое население относится к нему с нескрываемой враждебностью,
и Давиль поначалу не знает, как себя вести. Из-за незнания языка он принимает
на службу переводчика и личного лекаря визиря Мехмеда-паши, Цезаря Д’Авената,
которого турки прозвали Давной. француз по национальности, Давна давно связал
свою жизнь с Востоком, но перенял у турок лишь самое дурное в характере и
поведении: коварство, жестокость, лицемерие, раболепство перед власть имущими,
презрение к слабым.
Давиль недолюбливает Давну,
однако он вынужден прибегать к его помощи в самых щекотливых ситуациях: тот
выполняет роль его шпиона, поверенного и посредника в переговорах между ним
и влиятельными мусульманскими сановниками. Давиль часто посещает визиря, Мехмеда-пашу.
Это умный и образованный человек, он симпатизирует французам и поддерживает
их политику реформ, которую проводит его покровитель, султан Селим III. Однако
именно за это его, как и самого султана Селима, ненавидят мусульмане Травника,
которые не желают ничему учиться у «неверных». В мае этого же года Давиль
узнает о том, что в Стамбуле произошел государственный переворот, султана
Селима III свергли с престола и заточили в серале, а его место занял султан
Мустафа IV. Французское влияние в Стамбуле ослабло, и это тревожит Мехмеда-пашу,
который поддерживает французов. Визирь понимает, что его ждет либо отставка,
либо смерть.
Летом в Травник прибывает
посланец нового султана капиджи-баши с секретной миссией: он должен усыпить
бдительность визиря дорогими подарками, предъявить указ, согласно которому
Мехмед-паша остается в Травнике, а потом убить его и публично зачитать настоящий
указ Мустафы IV о низложении визиря. Однако визирь подкупает свиту посланца,
узнает о его планах и поручает Давне отравить капиджи-башу. Причиной его смерти
объявляют внезапную болезнь, и визирь на некоторое время упрочивает свое пошатнувшее
ся положение: мусульмане Травника, видя, что Мехмед-паша избежал смещения,
верят, что новый султан благоволит к нему. На Давиля эти события производят
гнетущее впечатление. Он понимает, что, если Мехмед-паша будет низложен, ему
придется иметь дело со ставленником султана Мустафы, который ненавидит французов.
Однако на некоторое время в Травнике, да и во всем мире — по крайней мере,
так кажется Давилю — воцаряется спокойствие. Заканчивается конгресс в Эрфурте,
и интересы Наполеона сосредоточиваются на Испании. Для Давиля это означает,
что водоворот событий перемещается на запад.
К радости консула, в Травник
приезжает его жена с тремя сыновьями, а из Парижа присылают чиновника, знающего
турецкий язык. Стараниями госпожи Давиль, кроткой, набожной и работящей, преображается
дом и быт консула. Местные жители постепенно проникаются симпатией к женщине,
которая благодаря своей доброте и смирению умеет со всеми найти общий язык.
Даже монахи католического монастыря, недолюбливающие Давиля, представителя
«безбожного» Наполеона, уважают жену консула. Дефоссе, новый чиновник консульства,
молодой и жизнерадостный человек, полный надежд, но при этом трезвый и практичный
— полная противоположность Давилю. Консул устал от пережитых им революционных
бурь, военных потрясений и борьбы за место под солнцем, он разочаровался в
идеалах своей юности, бездумное и ревностное служение которым принесло лишь
неуверенность в себе и постоянную готовность идти на компромиссы. Давиль теперь
желает лишь одного: мира и покоя, которого, увы, нет и не может быть в этой
дикой стране, среди людей, истинные цели и мотивы которых невозможно понять
европейцу.
В Травник прибывает австрийский
консул полковник фон Миттерер с женой и дочерью. Отныне Давиль и фон Миттерер,
уже немолодые, семейные люди, которые могли бы стать друзьями, ибо они прожили
нелегкую жизнь и на опыте знают подлинную цену победам и поражениям, вынуждены
бороться друг с другом за влияние на визиря и его ближайших сотрудников, распространять
в народе через доверенных лиц ложные вести и опровергать сообщения противника.
Каждый клевещет и наговаривает на другого, задерживает его курьеров,
вскрывает его почту, подкупает прислугу.
Мехмед-паша узнает от друзей
в Стамбуле о том, что он низложен, и решает покинуть Травник до того, как
об этом узнают в городе. Давиль огорчен: в лице визиря, к которому он успел
проникнуться искренней симпатией, он теряет надежного союзника. В городе начинаются
волнения: толпы фанатиков из мусульманских низов собираются у дома Давиля
и выкрикивают угрозы. Консул с семьей на несколько дней запирается и пережидает
беспорядки. Наконец в Травник прибывает новый визирь, Ибрагим-паша, который,
как узнает Давиль, беспредельно предан свергнутому султану. Однако Ибрагим-паша
— не сторонник реформ, и он недолюбливает французов. Этот холодный и замкнутый
человек ожесточен назначением в глухую боснийскую провинцию, и Давиль поначалу
опасается, что не сможет найти с ним общий язык. Однако со временем у Давиля
с новым визирем устанавливаются гораздо более глубокие и доверительные отношения,
чем с Мехмедом-пашой. В Стамбуле продолжается жестокая политическая борьба.
Ибрагим-паша, со слов очевидца, рассказывает о попытке освобождения свергнутого
султана и его трагической гибели. Для визиря убийство Селима III — настоящая
трагедия. Он понимает, что скоро его враги постараются перевести его из Травника
еще в какое-нибудь захолустье, где он и окончит свои дни.
Фон Миттерер сообщает Давилю
о том, что отношения между Турцией и Австрией ухудшаются, однако Давилю известно,
что на самом деле назревает конфликт между венским правительством и Наполеоном.
Образуется пятая коалиция против Наполеона, на что последний отвечает
молниеносным наступлением на Вену. Теперь всем становится ясно, для чего были
созданы консульства в Боснии и какой цели они должны служить. Служащие обоих
консульств, французы и австрийцы, прекращают между собой всякие отношения,
фон Миттерер и Давиль, не щадя сил и не брезгая никакими средствами, развивают
кипучую деятельность, стараясь привлечь на свою сторону визиря и его приближенных,
монахов католического монастыря, православных священников, видных горожан.
Платные агенты консулов повсюду ведут подрывную работу, что приводит к частым
столкновениям, а монахи-католики молятся за победу австрийского императора
над якобинскими армиями и их безбожным императором. Весной по приказу, пришедшему
из Стамбула, Ибрагим-паша отправляется в поход на Сербию. В его отсутствие
в Травнике снова начинаются волнения и беспорядки. Толпы озверевших фанатиков
устраивают жестокие расправы над захваченными в плен сербами.
В октябре 1809 г. в Вене заключен
мир между Наполеоном и Венским двором. Между служащими обоих консульств восстанавливаются
отношения. Но Давиля, как и прежде, мучает один вопрос: окончательная ли это
победа и как долго продлится мир? Его сотрудника Дефоссе эти вопросы, похоже,
не волнуют. Он уверенно делает карьеру. Молодого человека переводят в министерство
и извещают, что в течение года его назначат в посольство в Стамбуле. Дефоссе
доволен, что познакомился с этой страной, и рад, что может ее покинуть. За
время своей службы в консульстве он написал книгу о Боснии и не считает, что
провел время впустую.
1810 г. проходит мирно и счастливо.
Травничане всех вероисповеданий привыкают к консулам и их окружению и перестают
бояться и ненавидеть иностранцев.
В 1811 г. фон Миттерера переводят
в Вену, а его место занимает подполковник фон Паулич. Этот красивый, но совершенно
бесстрастный и холодный тридцатипятилетний мужчина аккуратно выполняет свои
обязанности и обладает обширными познаниями во многих областях, но Давилю
он становится крайне неприятен, так как новый консул напоминает ему безупречно
отлаженный механизм. Любой разговор с фон Пауличем всегда носит безличный,
холодный и отвлеченный характер, это — обмен сведениями, но не мыслями и впечатлениями.
Войны прекратились, и французское
консульство занимается торговыми делами, выдачей паспортов на товары и рекомендательных
писем. Из-за английской блокады торговлю с Ближним Востоком Франция вынуждена
вести не через Средиземное море, а по суше, по старым торговым путям — от
Стамбула до Вены по Дунаю и от Салоники через Боснию до Триеста по материку.
Давиль работает с воодушевлением, запрещая себе думать о том, что скоро спокойствию
и миру придет конец.
В 1812 г. французская армия
двигается на Россию. Австрия, будучи союзницей Наполеона, также участвует
в этом походе с тридцатитысячным корпусом под командованием князя Шварценберга.
Однако фон Паулич, к изумлению Давиля, ведет себя так, словно хочет показать
визирю и всем окружающим, что эта война — целиком французская затея. К концу
сентября становится известно о взятии Москвы, но фон Паулич с наглым спокойствием
утверждает, что у него нет никаких известий о военных действиях, и уклоняется
от разговоров с Давилем. Ибрагим-паша удивлен тем, что Наполеон накануне зимы
движется на север, и говорит Давилю, что это опасно. Давиля мучают тягостные
предчувствия. Поэтому он не удивляется, когда узнает о полном разгроме французской
армии в России. В Травнике свирепствует лютая зима, люди страдают от голода
и холо да, и в течение нескольких месяцев консул отрезан от внешнего мира
и не получает никаких известий. В марте Давиль узнает, что Ибрагим-паша смещен.
Для Давиля это тяжкий удар и непоправимая утрата. Ибрагим-паша сердечно прощается
с Давилем, с которым сблизился за эти годы.
Новый визирь, Али-паша, въезжает
в город в сопровождении вооруженных албанцев, и в Травнике воцаряется страх.
Али-паша по любому поводу чинит жестокую расправу, он бросает в тюрьмы и казнит
всех неугодных ему людей. Фон Паулич хлопочет об арестованных монахах, Давиль
решается замолвить слово о евреях, которые томятся в тюрьме, так как Али-паша
хочет получить за них выкуп.
Из Парижа поступают утешительные
сведения о формировании новых армий, вести о новых победах и новые приказы.
Давиль понимает, что старая игра продолжается, и он помимо своей воли вновь
становится ее участником. Объявлена война между Австрией и Францией. Али-паша,
вернувшийся из похода на Сербию, холоден с Давилем, так как фон Паулич сообщил
ему о поражении Наполеона, его отходе за Рейн и неудержимом продвижении союзников.
Первые месяцы 1814 г. Давиль не получает никаких известий и инструкций ни
из Парижа, ни из Стамбула. В апреле ему вручают письменное сообщение от фон
Паулича о том, что война закончилась, Наполеон отрекся от престола и его место
занял законный государь. Давиль поражен, хотя он давно уже задумывался над
возможностью такого конца. Однако, вспомнив о том, что во главе нового правительства
встал Талейран, который восемнадцать лет назад покровительствовал ему, Давиль
отправляет ему письмо и уверяет в своей преданности Людовику XVIII. Давиль
предлагает упразднить консульство и просит разрешения выехать в Париж. Он
получает положительный ответ и собирается в путь. Однако у него нет наличных
денег, и тут неожиданно его выручает старый торговец, еврей Соломон Атияс,
благодарный Давилю за то, что тот всегда проявлял к евреям доброту и справедливость.
Фон Паулич также предлагает дворцовой канцелярии упразднить австрийское консульство,
так как он убежден, что в Боснии скоро начнутся волнения из-за жестокой тирании
Али-пашы, а поэтому в ближайшее время австрийским границам ничто не угрожает.
Жена Давиля укладывает вещи, а он испытывает странное спокойствие: именно
теперь, когда он готов все покинуть и двинуться в неизвестность, он ощущает
в себе энергию и волю, которых был лишен последние семь лет.
А. В. Вигилянская
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры.
Зарубежная литература XX века. В 2-х книгах. Энциклопедическое издание.
– Книга I (A – И): – М.: «Олимп»; ООО «Издательство ACT», 1997. – 832
с.; Книга II (И – Я). – 768 с. |