НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Генрих фон Клейст (Heinrich von Kleist) 1777 – 1811
Принц Фридрих Гомбургский (Prinz Friedrich von Homburg) — Драма (1810, опубл. 1821)
В центре драмы — битва при Фербеллине (1675),
во многом определившая дальнейшую судьбу Германии.
Принц Фридрих Артур Гомбургский, генерал от кавалерии,
ночью в сонном оцепенении сидит под деревом в саду замка и плетет лавровый
венок. Курфюрст Браденбургский, Фридрих Вильгельм; курфюрстина, принцесса
Наталия Оранская и граф фон Гогенцоллерн из свиты курфюрстины выходят из замка
и с балюстрады смотрят на принца. Пока принц находится в полудреме, они решают
над ним подшутить. Курфюрст берет у принца венок, обматывает его цепью со
своей шеи и передает принцессе. Принц встает, а курфюрст с принцессой, высоко
приподнимающей венок, отступают назад. Все идут вверх по лестнице. Принцу
кажется, что он все еще спит. Курфюрст с принцессой входят в замок и захлопывают
перед ним дверь, однако он успевает сорвать перчатку с руки Наталии. Принц
в крайнем удивлении смотрит на дверь и на перчатку, затем, спустившись вниз,
при окрике Гогенцоллерна падает как подкошенный. Гогенцоллерн заговаривает
с принцем, и принц постепенно начинает осознавать, где он находится. Он рассказывает
графу свой сон, а граф, по уговору с курфюрстом, ничем не дает ему понять,
что все с ним случившееся было наяву. Принц, однако, не помнит, что за девушка
была с курфюрстом, и удивлен, что после пробуждения перчатка не исчезла.
На следующее утро в зале замка собираются курфюрст,
фельдмаршал Дерфлинг, принц Гомбургский с перчаткой за колетом и другие офицеры.
Курфюрстина и принцесса Наталия садятся в стороне. Фельдмаршал диктует офицерам
составленный курфюрстом план сражения. Все, кроме принца, записывают. Принц
только делает вид, что пишет, сам же размышляет о том, кому принадлежит спрятанная
за его колетом перчатка. Вскоре он выясняет с помощью хитрости, что перчатка
принадлежит принцессе Наталии. К тому времени оказывается, что фельдмаршал
уже закончил диктовать приказ, и принц понимает, что почти все прослушал.
Курфюрст же в приказе особенно подчеркивал, что до его сигнала никто не должен
двигать войска в решающее наступление. Принц все еще находится под впечатлением
своего вещего, как он полагает, сна.
На поле битвы, видя, как в курфюрста попадает
пушечное ядро и он погибает, принц, охваченный яростью и жаждой мести, раньше
общего сигнала ведет свои войска в наступление и заставляет шведов бежать.
Его маневр способствует победе над противником.
Чуть позже курфюрстина, узнав о гибели своего
мужа, оплакивает его смерть. Принцесса Наталия пытается поддержать курфюрстину,
но и сама очень огорчена, поскольку давно уже является сиротой, а теперь потеряла
и последнего родственника и покровителя. Подоспевший к этому времени принц
Гомбургский предлагает ей свою руку и сердце и клянется, что навеки будет
для нее опорой. Наталия принимает его предложение и становится его невестой.
Внезапно входит вахмистр и сообщает, что курфюрст
жив. Вместо него убит один из офицеров, обменявшийся с курфюрстом лошадью.
Сам Фридрих Вильгельм находится в данный момент в Берлине и приказывает отдать
под суд того, кто хоть и добыл победу, но вместе с тем проявил непослушание,
нарушив приказ и выступив раньше положенного срока. Он не хочет случайных
побед и считает, что виновный достоин казни.
Принц прибывает в Берлин, где его арестовывают
и отвозят в тюрьму обратно в Фербеллин. В темницу к принцу входит его друг
граф фон Гогенцоллерн и сообщает, что суд приговорил его к смерти. Принца
нисколько не тревожит это известие, поскольку он не верит, что курфюрст, с
детства относившийся к нему как к сыну, позволит привести этот приговор в
исполнение. Однако когда он узнает, что курфюрст уже подписал постановление
суда, то лишается присутствия духа, Гогенцоллерн наводит принца на мысль,
что, возможно, он нарушил какие-то планы Фридриха Вильгельма. Он предполагает,
что недовольство курфюрста вызвано нежеланием принцессы Наталии, помолвленной
с принцем Гомбургским, выйти замуж за шведского короля Карла, который ставит
это условием подписания мирного договора. Гогенцоллерн советует принцу попросить
заступничества у курфюрстины, ведь заботу о принце, как о собственном сыне,
завещала ей его покойная мать. Принц покидает тюрьму под честное слово и отправляется
к курфюрстине и Наталии. Курфюрстина говорит, что уже просила за него перед
курфюрстом, но безрезультатно. Тогда Наталия, узнав о том, что, возможно,
и сама повинна в недовольстве Фридриха Вильгельма, отправляется к дяде заступиться
за принца Гомбургского. Курфюрстина же советует ему вооружиться мужеством.
Наталия идет в кабинет к Фридриху Бранденбургскому,
падает перед ним на колени и молит пощадить принца. Она описывает, в каком
жалком состоянии пребывает некогда смелый воин принц Гомбургский, и говорит,
что он не желает умирать и просит о пощаде. Курфюрст в замешательстве признается,
что полагал, будто бы принц согласен с приговором суда и осознает свою вину.
Ежели это не так, то он ни за что не решится пойти против мнения принца и
пишет ему письмо, где говорит, что коли принц не одобряет приговора суда,
то пусть напишет подтверждение этому и будет свободен. Наталия берет послание
курфюрста, благодарит его в слезах и соглашается собственноручно передать
принцу конверт.
В комнату к принцессе, одновременно являющейся
и шефом драгунского полка, входит офицер. Он передает пакет с прошением от
всего ее полка в защиту принца и просит, чтобы Наталия присоединила свою подпись
к остальным. Принцесса охотно это делает. В дополнение к этому составляет
от лица курфюрста приказ, предписывающий командующему ее драгунами, полковнику
Коттвицу, привести их из постоя в Арнштейне в Фербеллин, поближе к остальному
войску, и пустить прошение по всем полкам, дабы увеличить количество подписей
и сделать его более весомым.
После этого Наталия едет в тюрьму к принцу Гомбургскому
с радостной вестью, что теперь его свобода — в его собственных руках. Принц
внимательно перечитывает послание курфюрста и несколько раз пробует написать
ответ. Однако в конце концов заявляет, что ценою препирательств пощада ему
не нужна. Наталия целует его и признается, что такой ответ ей по сердцу. Она
вызывает приехавшего с ней офицера и дает ему окончательный приказ сообщить
Коттвицу, что до ночи ждет полк в Фербеллине.
На следующее утро курфюрст с удивлением обнаруживает
на площади полк драгун под командованием Коттвица, который должен был расквартироваться
в Арнштейне. В дополнение к этому до него доходят сведения, что в ратуше генералитетом
Бранденбурга устроено собрание. Фельдмаршал говорит, что офицеры составляют
прошение на имя курфюрста в пользу принца, в случае же, если он не смягчится,
грозятся освободить принца силой.
Входят офицеры с прошением, и Коттвиц сообщает
курфюрсту, удивленному его присутствием в городе, что накануне получил приказ,
подписанный Наталией и якобы составленный по велению князя Фридриха. Он клянется,
что принц ничего не знает об инициативе офицеров, а также сообщает, что он
оправдывает и поддерживает поведение принца во время битвы.
Входит граф фон Гогенцоллерн и заявляет, что в
поведении принца виноват сам курфюрст, поскольку в результате разыгранной
по его инициативе ночной шутки на следующее утро принц был рассеян и прослушал
половину приказа, продиктованного фельдмаршалом. Курфюрст раздумывает над
тем, что сказали ему его придворные. Между тем вводят принца Гомбургского,
вызванного курфюрстом. Он говорит, что готов принять смерть за неповиновение,
и просит исполнить его последнюю просьбу: не покупать мира со Швецией ценой
руки принцессы. Курфюрст обещает исполнить его просьбу. Принца отводят обратно
в тюрьму.
Далее принца выводят из тюрьмы на виду у придворных
и курфюрста. Последний пристально смотрит принцу вслед, затем берет смертный
приговор и рвет его.
Принц Гомбургский сидит в саду, как и в начале
драмы, с повязкой на глазах. С него снимают повязку, и он видит, как курфюст
сводит принцессу, держащую лавровый венок, с лестницы. Она возлагает на принца
венок и надевает цепь. Принц падает без чувств. Его приводят в себя холостые
пушечные выстрелы. Ему чудится, что это все еще длится его сон.
Е. В. Семина
Источник:
Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры.
Зарубежная литература XIX века.: Энциклопедическое издание. / Ред. и сост.
В.И.Новиков – М.: «Олимп»; ООО «Издательство ACT» , 1996. – 848 с.
|