ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Оноре де Бальзак (Honore de Balzac) 1799 – 1850
Утраченные иллюзии (Illusions perdues)
— Роман (1835-1843)
Питать иллюзии — участь провинциалов. Люсьен Шардон
был родом из Ангулема. Его отец, простой аптекарь, в 1793 г. чудом спас от
эшафота девицу де Рюбампре, последнюю представительницу этой знатной семьи,
и получил тем самым право жениться на ней. Их дети Люсьен и Ева унаследователи
дивную красоту матери. Шардоны жили в великой нужде, но Люсьену помог встать
на ноги его лучший друг — владелец типографии Давид Сешар. Эти юноши были
рождены для великих свершений, однако Люсьен затмевал Давида блеском дарований
и ослепительной внешностью — он был красавец и поэт. На него обратила внимание
местная светская львица госпожа де Бержетон и стала приглашать в свой дом
к великому неудовольствию спесивой местной знати. Более других злобствовал
барон Сикст дю Шатле — человек безродный, но сумевший сделать карьеру и имевший
свои виды на Луизу де Бержетон, которая отдавала явное предпочтение талантливому
юноше. А Давид пылко влюбился в Еву, и та ответила ему взаимностью, угадав
в этом кряжистом типографе глубокий ум и возвышенную душу. Правда, финансовое
положение Давида было незавидным: родной отец фактически ограбил его, продав
старую типографию по явно завышенной цене и уступив за изрядную мзду патент
на издание газеты конкурентам — братьям Куэнте. Впрочем, Давид надеялся разбогатеть,
открыв секрет производства дешевой бумаги. Так обстояли дела, когда произошло
событие, решившее судьбу Люсьена: один из местных дворянчиков, застав его
на коленях перед Луизой, раструбил об этом по всему городу и нарвался на дуэль
— мадам де Бержетон приказала покорному старику мужу наказать обидчика. Но
с этого момента жизнь в Ангулеме ей опостылела: она решила уехать в Париж,
взяв с собой прелестного Люсьена, Честолюбивый юноша пренебрег свадьбой сестры,
зная, что ему простят все. Ева и Давид отдали брату последние деньги — на
них он должен был жить два года.
В столице пути Люсьена и мадам де Бержетон разошлись
— провинциальная любовь, не выдержав первого же соприкосновения с Парижем,
быстро переросла в ненависть. Маркиза д’Эспар, одна из самых влиятельных дам
Сен-Жерменского предместья, не отказала в покровительстве своей кузине, однако
потребовала удалить нелепого юнца, которого та имела глупость привезти с собой.
Люсьен же, сравнивая свою «божественную» Луизу со светскими красавицами, уже
готов был ей изменить — но тут стараниями маркизы и вездесущего Сикста дю
Шатле его с позором изгоняют из приличного общества. Несчастный поэт возлагал
большие надежды на сборник сонетов «Маргаритки» и исторический роман «Лучник
Карла IX» — оказалось, что в Париже полным-полно своих
рифмоплетов и писак, а посему начинающему автору пробиться крайне сложно.
Бездарно промотав все деньги, Люсьен забивается в нору и начинает работать:
много читает, пишет, размышляет.
В дешевенькой студенческой столовке он знакомится
с двумя молодыми людьми — Даниэлем д’Артезом и Этьеном Лусто. Судьба слабовольного
поэта зависит от того, какой выбор он сделает. Поначалу Люсьена привлекает
Даниэль, гениальный писатель, который трудится в тиши, презирая мирскую суету
и сиюминутную славу. Друзья Даниэля, хоть и с колебаниями, но принимают Люсьена
в свой круг. В этом избранном обществе мыслителей и художников царит равенство:
юноши бескорыстно помогают друг другу и горячо приветствуют любую удачу собрата.
Но все они бедствуют, а Люсьена манит блеск власти и богатства. И он сходится
с Этьеном — прожженным журналистом, давно расставшимся с иллюзиями о верности
и чести.
Благодаря поддержке Лусто и собственному таланту
Люсьен становится сотрудником газеты либерального направления. Он быстро познает
могущество прессы: стоит ему упомянуть о своих обидах, как его новые друзья
начинают кампанию безжалостной травли — из номера в номер они потешают публику
рассказами о похождениях «Выдры» и «Цапли», в которых все без труда узнают
мадам де Бержетон и Сикста дю Шатле. На глазах Люсьена даровитый романист
Рауль Натан низко кланяется влиятельному критику Эмилю Блонде. Журналистов
всячески обхаживают за кулисами театров — от рецензии на спектакль зависит
провал или успех пьесы. Самое страшное происходит, когда газетчики накидываются
на свою жертву всей сворой — человек, попавший под такой обстрел, обречен.
Люсьен быстро постигает правила игры: ему поручают настрочить «разносную»
статью о новой книге Натана — и он оправдывает ожидания коллег, хотя сам считает
этот роман прекрасным. Отныне с нуждой покончено: поэту недурно платят, и
в него страстно влюбляется юная актриса Корали. Как и все ее подруги, она
имеет богатого покровителя — торговца шелками Камюзо. Лусто, который живет
с Флориной, без зазрения совести пользуется чужими деньгами — Люсьен следует
его примеру, хотя прекрасно понимает, что находиться на содержании у актрисы
позорно. Корали одевает своего возлюбленного с ног до головы. Наступает час
торжества — на Елисейских полях все любуются прекрасным, изысканно одетым
Люсьеном. Маркиза д’Эспар и мадам Бержетон ошеломлены этим чудесным превращением,
и юноша окончательно утверждается в правильности избранного пути.
Напуганные успехами Люсьена, обе знатные дамы
начинают действовать. Молодой герцог де Реторе быстро нащупывает слабую струну
поэта — честолюбие. Если молодой человек хочет по праву носить имя де Рюбампре,
ему надо перейти из оппозиционного лагеря в стан роялистов. Люсьен клюет на
эту приманку. Против него составляется заговор, ибо интересы многих людей
сходятся: Флорина жаждет обойти Корали, Лусто завидует таланту Люсьена, Натан
обозлен его критической статьей, Блонде желает осадить конкурента. Изменив
либералам, Люсьен дает своим врагам прекрасный шанс расправиться с ним — по
нему открывают прицельный огонь, и он в растерянности совершает несколько
роковых оплошностей. Первой жертвой становится Корали: прогнав Камюзо и потакая
всем прихотям любимого, она доходит до полного разорения, когда же на нее
ополчаются наемные клакеры, заболевает от огорчения и теряет ангажемент в
театре.
Между тем Люсьену пришлось пойти на подлость,
чтобы обеспечить успех возлюбленной — в обмен на хвалебные рецензии ему приказали
«зарезать» книгу д’Артеза. Великодушный Даниэль прощает бывшего друга, однако
Мишель Кретьен, самый непреклонный из всех членов кружка, плюет Люсьену в
лицо, а затем всаживает ему пулю в грудь на дуэли. Корали и ее служанка Береника
самоотверженно ухаживают за поэтом. Денег нет совершенно: судебные исполнители
описывают имущество актрисы, а Люсьену грозит арест за долги. Подделав подпись
Давида Сешара, он учитывает три векселя на тысячу франков каждый, и это позволяет
любовникам продержаться еще несколько месяцев.
В августе 1822 г. Корали умирает в возрасте девятнадцати
лет. У Люсьена осталось только одиннадцать су, и он пишет за двести франков
веселые песенки — только этими водевильными куплетами можно оплатить похороны
несчастной актрисы. Провинциальному гению нечего больше делать в столице —
уничтоженный и растоптанный, он возвращается в Ангулем. Большую часть пути
Люсьену приходится идти пешком. В родные края он въезжает на запятках кареты,
в которой путешествуют новый префект Шаранты Сикст дю Шатле и его супруга
— бывшая мадам де Бержетон, успевшая овдоветь и снова выйти замуж. Прошло
всего полтора года с той поры, как Луиза увезла счастливого Люсьена в Париж.
Поэт вернулся домой в тот момент, когда его зять
оказался на краю пропасти. Давид вынужден скрываться, чтобы не попасть в тюрьму,
— в провинции подобное несчастье означает последнюю степень падения. Случилось
же это следующим образом. Братья Куэнте, давно жаждавшие прибрать к рукам
типографию Сешара и прознавшие про его изобретение, выкупили подделанные Люсьеном
векселя. Пользуясь изъянами судебной системы, позволяющей загнать должника
в угол, они довели предъявленные к оплате три тысячи франков до пятнадцати
— немыслимая для Сешара сумма. Давида обложили со всех сторон: ему изменил
наборщик Серизе, которого он сам выучил печатному делу, а скряга-отец отказался
выручить сына, невзирая на все мольбы Евы. Неудивительно, что мать и сестра
весьма холодно встречают Люсьена, и это очень обижает самолюбивого юношу,
который некогда был их кумиром. Он уверяет, что сумеет помочь Давиду, прибегнув
к заступничеству мадам де Шатле, но вместо этого невольно выдает зятя, и того
берут под стражу прямо на улице. Братья Куэнте немедленно заключают с ним
соглашение: ему будет дарована свобода, если он уступит все права на производство
дешевой бумаги и согласится продать типографию предателю Серизе. На этом злоключения
Давида закончились: дав жене клятву навсегда забыть о своих опытах, он купил
небольшую усадьбу, и семья обрела покой. После смерти старого Сешара молодым
досталось наследство в двести тысяч франков. Старший из братьев Куэнте, неслыханно
обогатившийся благодаря изобретению Давида, стал пэром Франции.
Только после ареста Давида Люсьен осознает, что
натворил. Прочтя проклятие во взоре матери и сестры, он твердо решает покончить
с собой и отправляется на берег Шаранты. Здесь происходит его встреча с таинственным
священником: выслушав историю поэта, незнакомец предлагает повременить с самоубийством
— утопиться никогда не поздно, но прежде стоило бы проучить тех господ, что
изгнали юношу из Парижа. Когда же демон-искуситель обещает заплатить долги
Давида, Люсьен отбрасывает прочь все сомнения: отныне он будет принадлежать
душой и телом своему спасителю — аббату Карлосу Эррера. О событиях, последовавших
за этим пактом, рассказывается в романе «Блеск и нищета куртизанок».
Е. Д. Мурашкинцева
Источник:
Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры.
Зарубежная литература XIX века.: Энциклопедическое издание. / Ред. и сост.
В.И.Новиков – М.: «Олимп»; ООО «Издательство ACT» , 1996. – 848 с.
|