ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Пьер Карл де Шамплен де Мариво (Pierre Carlet de Champlain de Marivo)
1688-1763
Жизнь Марианны ,
или Приключения графини де ***
(La vie de Marianne ou les Adventures de Madame de Contess de***)
— Роман (1731-1741)
Марианна, удалившись от света, по совету подруги
берется за перо. Правда, она боится, что ум ее непригоден для сочинительства,
а слог недостаточно хорош, но поверьте, она просто кокетничает.
Трагическое событие, случившееся, когда Марианне
было не более двух лет, накладывает отпечаток на всю ее жизнь. На почтовую
карету нападают грабители и убивают всех ее пассажиров, кроме маленького ребенка,
Марианны. Судя по одежде, девочка — дочь молодой знатной четы, но никаких
более точных сведений найти не удается. Таким образом, происхождение Марианны
становится тайной. Ребенка отдают в дом сельского священника, и его сестра,
воспитанная, рассудительная и истинно добродетельная женщина, воспитывает
Марианну, как родную дочь. Марианна всей душой привязывается к своим покровителям
и считает сестру священника лучшим человеком на свете. Девочка растет грациозным,
милым, послушным ребенком и обещает стать красавицей. Когда Марианне исполняется
пятнадцать лет, обстоятельства вынуждают сестру священника поехать в Париж,
и она берет с собой девочку. Но через некоторое время они получают известие
о болезни священника, а вскоре та, что заменила бедной девочке мать, умирает.
Ее наставления на всю жизнь сохранятся в памяти Марианны, и хотя в дальнейшем
она будет часто проявлять неблагоразумие, но ее душа навсегда останется исполненной
добродетели и честности.
Итак, пятнадцатилетняя девушка, очень хорошенькая,
остается одна в Париже и на всем белом свете, без дома и без денег. Марианна
в отчаянии умоляет монаха, водившего знакомство с покойной, стать ее руководителем,
и тот решает обратиться к одному почтенному человеку, известному своим благочестием
и добрыми делами. Господин Клималь, хорошо сохранившийся мужчина лет пятидесяти
— шестидесяти, очень богатый, узнав историю Марианны, готов помочь: отдать
девушку в обучение к белошвейке и платить за содержание. Марианна испытывает
благодарность, но сердце у нее разрывается на части от стыда, она чувствует
невыносимое унижение, будучи объектом «милосердия, которое не соблюдает душевной
деликатности». Но, расставшись с монахом, ее благодетель становится куда более
любезным, и, несмотря на свою неопытность, Марианна чувствует, что за этой
любезностью кроется что-то нехорошее. Так и случается. Очень скоро она понимает
— де Клималь влюблен в нее. Марианна считает бесчестным поощрять его ухаживания,
но принимает подарки, ведь кроме добродетели и порядочности она от природы
наделена и кокетством, и желанием нравиться, столь естественными для хорошенькой
женщины. Ей ничего не остается, как делать вид, что она не подозревает о пылких
чувствах престарелого воздыхателя.
Однажды, возвращаясь из церкви, Марианна подвертывает
ногу и попадает в дом знатного молодого человека, того самого, с которым они
обменялись в церкви взглядами, так много говорящими сердцу. Она не может признаться
Вальвилю ни в своем жалком положении, ни в знакомстве с господином де Клималем,
который оказывается родным дядюшкой Вальвиля и притворяется, что не знаком
с Марианной, хотя при виде племянника у ног своей подопечной изнывает от ревности.
Когда Марианна возвращается домой, к ней приходит де Клималь. Он прямо говорит
о своей любви, предостерегает Марианну против увлечения «молодыми вертопрахами»
и предлагает ей «небольшой договор на пятьсот ливров ренты». Во время этого
объяснения в комнате неожиданно появляется Вальвиль, и теперь уже племянник
видит дядю, стоящего на коленях перед все той же Марианной. Что он может о
ней думать? Только одно. Когда молодой человек уходит, бросив на ни в чем
не повинную девушку презрительный взгляд, она просит де Клималя пойти вместе
с ней к племяннику и все ему объяснить, а тот, отбросив маску благопристойности,
упрекает ее в неблагодарности, говорит, что отныне прекращает свои даяния,
и исчезает, боясь скандала. А Марианне, которую оскорбленная гордость и любовь
к Вальвилю лишили всякого благоразумия, думает только о том, как заставить
Вальвиля пожалеть о разлуке и раскаяться в дурных мыслях. Лишь наутро она
осознает всю глубину своего бедственного положения. Ока рассказывает обо всех
своих горестях настоятельнице монастыря, и при этой беседе присутствует дама,
которая проникается к девушке горячей симпатией. Она предлагает настоятельнице
принять Марианну в монастырский пансион и собирается платить за ее содержание.
Марианна в восторженном порыве орошает руку благодетельницы «самыми нежными
и сладостными слезами».
Так Марианна обретает новую покровительницу и
находит в ней вторую мать. Истинная доброта, естественность, великодушие,
отсутствие тщеславия, ясность мысли — вот что составляет характер пятидесятилетней
дамы. Она восхищается Марианной и относится к ней, как к родной дочери. Но
скоро Марианна, обожающая свою благодетельницу, узнает, что та не кто иная,
как мать Вальвиля, который узнал о невиновности Марианны, воспылал еще более
страстной любовью и уже передал ей письмо в монастырь, переодевшись лакеем.
Когда госпожа де Миран жалуется, что сын стал пренебрегать богатой и знатной
невестой, увлекшись какой-то случайно встреченной молоденькой девчонкой, Марианна
узнает себя в описании авантюристки и без колебаний признается во всем госпоже
де Миран, в том числе и в своей любви к ее сыну. Госпожа де Миран просит помощи
у Марианны, она знает, что Марианна достойна любви, как никто другой, что
у нее есть все — «и красота, и добродетель, и ум, и прекрасное сердце», но
общество никогда не простит молодому человеку знатного рода женитьбы на девушке
неизвестного происхождения, не имеющей ни титула, ни состояния. Марианна ради
любви к госпоже де Миран решает отказаться от любви Вальвиля и умоляет его
забыть о ней. Но госпожа де Миран (которая слышит этот разговор), потрясенная
благородством своей воспитанницы, дает согласие на брак сына с Марианной.
Она готова мужественно противостоять нападкам родни и защищать счастье детей
от всего света.
Брат госпожи де Миран, де Клималь, умирает. Перед
смертью он, полный раскаяния, признает в присутствии сестры и племянника свою
вину перед Марианной и оставляет ей небольшое состояние. Марианна по-прежнему
живет в монастырском пансионе, а госпожа де Миран представляет ее как дочь
одной из своих подруг, но постепенно слухи о предстоящей свадьбе и сомнительном
прошлом невесты расползаются все шире и достигают ушей многочисленной и чванливой
родни госпожи де Миран. Марианну похищают и увозят в другой монастырь. Настоятельница
объясняет, что это распоряжение свыше, и Марианне предоставляется на выбор:
или постричься в монахини, или выйти замуж за другого человека. Тем же вечером
Марианну сажают в карету и везут в дом, где она встречается с человеком, которого
ей прочат в мужья. Это молочный брат жены министра, ничем не примечательный
молодой человек. Потом в кабинете министра происходит настоящее судилище над
девушкой, которая не совершила ничего дурного. Единственное ее преступление
— красота и прекрасные душевные качества, которые привлекли сердце молодого
человека из знатного семейства. Министр объявляет Марианне, что не допустит
ее брака с Вальвилем, и предлагает ей выйти замуж за «славного малого», с
которым она только что беседовала в саду. Но Марианна с твердостью отчаяния
заявляет, что ее чувства неизменны, и отказывается выйти замуж. В это мгновение
появляются госпожа де Миран и Вальвиль. Полная благородной жертвенности речь
Марианны, ее внешность, манеры и преданность покровительнице перетягивают
чашу весов на ее сторону. Все присутствующие, даже родственники госпожи де
Миран, восхищаются Марианной, а министр объявляет, что он не собирается больше
вмешиваться в это дело, потому что никто не может помешать тому, «чтобы добродетель
была любезна сердцу человеческому», и возвращает Марианну ее «матушке».
Но несчастья Марианны на этом не кончаются. В
монастырь приезжает новая пансионерка, девица благородного происхождения,
наполовину англичанка, мадемуазель Вартон. Случается так, что эта чувствительная
девушка падает в обморок в присутствии Вальвиля, и этого оказывается достаточным,
чтобы ветреный юноша увидел в ней новый идеал. Он перестает навещать больную
Марианну и тайком видится с мадемуазель Вартон, которая влюбляется в него.
Узнав об измене возлюбленного, Марианна приходит в отчаяние, а госпожа де
Миран надеется, что ослепление ее сына когда-нибудь пройдет. Марианна понимает,
что ее возлюбленный не так уж и виноват, просто он принадлежит к тому типу
людей, для которых «препятствия имеют неодолимую притягательную силу», а согласие
матери на его брак с Марианной все испортило, и «его любовь задремала». Марианна
уже известна в свете, многие восхищаются ею, и почти одновременно она получает
два предложения — от пятидесятилетнего графа, человека выдающихся достоинств,
и от молодого маркиза. Самолюбие, которое Марианна считает основным движителем
поступков человека, заставляет ее вести себя с Вальвилем так, словно она вовсе
не страдает, и она одерживает блистательную победу: Вальвиль снова у ее ног.
Но Марианна принимает решение больше не встречаться с ним, хотя все еще любит
его.
На этом записки Марианны обрываются. Из отдельных
фраз, например когда она упоминает о своих светских успехах или называет себя
графиней, можно понять, что в ее жизни было еще немало приключений, о которых
нам, увы, не суждено узнать.
И. А. Москвина-Тарханова
Источник:
Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры.
Зарубежная литература XVII-XVIII веков.: Энциклопедическое издание. /
Ред. и сост. В.И.Новиков – М.: «Олимп» ; ООО «Издательство ACT» , 1998.
– 832 с.
|