ИНДИЙСКАЯ (САНСКРИТСКАЯ) ЛИТЕРАТУРА
Автор пересказов П. А. Гринцер
Бхавабхути (Bhavabhuti) первая половина VIII в.
Последние деяния Рамы (Uttara-rama-carita) — Пьеса в стихах
и прозе, основанная на содержании последней книги «Рамаяны»
Освободив Ситу из заточения на Ланке и убив ее похитителя царя демонов
Равану, Рама вместе с женой возвращается в Айодхью, где теперь безмятежно
и счастливо протекают дни их жизни. В один из таких дней Сита и Рама
осматривают картинную галерею, на многих полотнах которой запечатлена
их былая судьба. Печальные события прошлого чередуются на картинах с
радостными, слезы на глазах супругов сменяются улыбкой, пока утомленная
вновь пережитыми волнениями Сита не засыпает на руках растроганного
Рамы. И как раз в этот момент появляется царский слуга Дурмукха, который
сообщает о недовольстве среди народа, порицающего Раму за то, что он
принял обратно жену, запятнавшую свою честь пребыванием в доме царя
демонов. Долг любящего супруга, уверенного в чистоте и верности Ситы,
требует от Рамы презреть ложные подозрения, но долг государя, идеалом
которого является Рама, повелевает ему изгнать Ситу, возбудившую ропот
подданых. И Рама — как это ему ни горько — вынужден приказать своему
брату Лакшмане увезти Ситу в лес.
Проходит двенадцать лет. Из рассказа лесной нимфы Васанти мы узнаем,
что Сита ушла в изгнание беременной и вскоре родила двух близнецов Кушу
и Лаву, которых воспитал в своей обители мудрец Вальмики; что ее взяли
под свое покровительство богини Земли и реки Ганги, а речные и лесные
нимфы стали ее подругами; и что при всем том ее постоянно терзают и
обида на Раму, и тоска по нему. Между тем в лес Дандаку, где живет Сита,
дабы покарать некоего вероотступника, который мог бы для других послужить
дурным примером, приходит Рама. Окрестности Дандаки знакомы ему по давнему
изгнанию в лес вместе с Ситой и пробуждают у него мучительные воспоминания.
Такими же, как прежде, кажутся Раме дальние горы, с которых, как и тогда,
доносятся крики попугаев; все те же поросшие кустарником холмы, где
скачут резвые лани; так же ласково что-то шепчут шуршанием тростника
берега реки. Но раньше рядом с ним была Сита, и царь с грустью замечает,
что потускнела не только его жизнь — бег времени иссушил уже русло реки,
поредели пышные кроны деревьев, пугливыми и настороженными выглядят
птицы и звери. Рама изливает свою скорбь в горьких сетованиях, которые
слышит, склонившись над Рамой, невидимая для него Сита. Она убеждается
в том, что Рама, так же как и она, тяжко страдает, лишь прикосновением
своей руки дважды спасает его от глубокого обморока, и постепенно негодование
сменяется у нее жалостью, обида — любовью. Еще до предстоящего примирения
с Рамой она признается себе, что «жало постыдного изгнания» вырвано
из ее сердца.
Спустя некоторое время живущие в лесу отшельниками отец Ситы Джанака
и мать Рамы Каушалья встречают мальчика, который удивительно похож на
Ситу. Этот мальчик действительно один из сыновей Ситы и Рамы — Лава.
Вслед за Лавой появляется сын Лакшманы Чандракету, сопровождающий священного
коня, который по обычаю царского жертвоприношения — ашвамедхи должен
в течение года бродить, где ему вздумается, обозначая границы царских
владений. Лава дерзко пытается преградить путь коню, и Чандракету, хотя
и испытывает безотчетную родственную симпатию к незнакомцу, вступает
с ним в поединок. Поединок прерывает оказавшийся неподалеку Рама. В
волнении вглядывается Рама в черты Лавы, напоминающие ему Ситу и его
самого в юности. Он расспрашивает его, кто он, откуда пришел и кто его
мать, и Лава отводит Раму в обитель Вальмики, чтобы тот ответил на все
его расспросы.
Вальмики предлагает Раме, а также Лакшмане, родичам Рамы и его подданным
посмотреть сочиненную им пьесу о жизни Рамы. Роли в ней играют боги
и полубоги, и по ходу пьесы, в которой прошлое все время переплетается
с настоящим, непреложно утверждаются невиновность и чистота Ситы, верность
Рамы царскому и супружескому долгу, глубина и нерушимость их взаимной
любви. Убежденный божественным представлением народ восторженно славит
Ситу, и наконец-то происходит ее полное и окончательное примирение с
Рамой.
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная
литература древних эпох, средневековья и Возрождения: Энциклопедическое издание.
/ Ред. и сост. В.И.Новиков – М.: «Олимп» ; ООО «Издательство ACT» , 1997. – 848 с.
|