ИНДИЙСКАЯ (САНСКРИТСКАЯ) ЛИТЕРАТУРА
Автор пересказов П. А. Гринцер
Джаядева (Jayadeva) XII в.
Воспетый Говинда (Gita-govinda) — Эротико-аллегорическая поэма в честь
Кришны — Говинды («Пастуха»), земного воплощения бога Вишну
В цветущую весеннюю пору в лесу Вриндаване на берегу Ямуны возлюбленная
Кришны Радха томится в разлуке с любимым. Подруга рассказывает, что
Кришна водит веселые хороводы с прелестными пастушками, «обнимает одну,
целует другую, улыбается третьей, преследует робкую, чарует чарующую».
Радха жалуется на измену Кришны и на свою судьбу: ей горько смотреть
на расцветшие побеги ашоки, слушать мелодичное жужжание пчел в листве
манговых деревьев, даже легкий ветерок с реки доставляет ей одни мучения.
Она просит подругу помочь ей свидеться с Кришной, притушить снедающий
ее жар страсти.
Тем временем Кришна оставляет красавиц пастушек и, вспоминая о Радхе,
мучается раскаянием. Он мысленно рисует себе черты ее прекрасного облика
и жаждет снова вкусить ее любви. Приходит подруга Радхи и описывает
Кришне ее ревность и терзания: Радхе кажется горьким аромат сандаловых
деревьев, ядом — сладкий ветер с гор Малая, ее обжигают прохладные лучи
месяца, и, не в силах вынести одиночества, она думает только о Кришне.
Кришна просит подругу привести к нему Радху. Та, уговаривая ее пойти,
уверяет ее, что Кришна так же печален, как и она: то издает он тяжкие
вздохи, то ищет ее, глядя с надеждой по сторонам, то в отчаянии падает
на цветочное ложе, то на долгое время лишается дыхания. Однако Радха
в таком изнеможении от мук ревности и страсти, что идти к Кришне просто
не может. И подруга возвращается к Кришне, чтобы рассказать ему о бессилии
Радхи сладить с собою.
Наступает ночь, и, не встретившись с Кришной, Радха тоскует еще больше.
Ей мнится, что лживый и безжалостный Кришна по-прежнему предается наслаждениям
с пастушками, и она молит ветер с гор Малая унести ее жизнь, бога любви
Каму — поглотить ее дыхание, воды реки Ямуны — принять ее сожженное
страстью тело. Наутро, однако, Радха вдруг видит Кришну перед собой,
ласково склонившимся над нею. Она еще полна негодования и гонит его
прочь, укоряя, что глаза его воспалены от бессонной ночи любви с пастушками,
уста потемнели от сурьмы с их глаз, тело покрыто царапинами, оставленными
их острыми ногтями во время страстных утех. Кришна уходит, притворяясь
обиженным, а подруга уговаривает Радху простить его, ибо свидание с
Кришной — высшее счастье в этом мире. И когда в конце дня Кришна вновь
появляется и уверяет Радху, что она единственное украшение его жизни,
его сокровище в океане бытия, восхваляет ее красоту и просит о сострадании,
она, покорная любви, уступает его мольбам и прощает его.
Надев лучшие украшения, звеня браслетами на руках и ногах, с тревогой
и блаженством в сердце Радха входит в беседку из лиан, где ждет ее полный
радости и нетерпеливо жаждущий сладостных объятий Кришна. Он приглашает
Радху пройти вместе с ним все ступени любви, и она с наслаждением отвечает
на его все более и более смелые ласки. Счастливый, он пьет нектар ее
невнятно лепечущих губ, которые омыты блеском жемчужных зубов, прижимает
к своей могучей груди ее высокую отвердевшую грудь, распускает пояс
на ее тяжелых бедрах. И когда страсть влюбленных утолена, Радха не может
удержаться от восторженных восхвалений Кришне — средоточию всех земных
наслаждений, хранителю богов и людей, чье величие и слава простираются
во все концы вселенной.
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная
литература древних эпох, средневековья и Возрождения: Энциклопедическое издание.
/ Ред. и сост. В.И.Новиков – М.: «Олимп» ; ООО «Издательство ACT» , 1997. – 848 с.
|