ИСЛАНДСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Старшая Эдда (Eddadigte) вторая половина XIII в. — Сборник древнеисландских
песен
Песни о богах
Песнь о Хюмире
Раз боги с охоты возвращаются с добычей и пир затевают, и котла не
хватает им. И вот бог Тюр по дружбе Тору, Одина сыну, совет дает добрый:
«Живет на востоке... Хюмир премудрый» и хранит он «котлище великий,
с версту глубиной».
И вот Тюр и Тор в путь отправляются и, прибыв к месту, козлов своих
в стойло ставят, а сами в палаты идут.
Вот появляется Хюмир в палатах, и гости навстречу выходят ему. Хюмир
же балку ломает, котлы с нее — счетом восемь — падают, и один только
цел остается. Затем трех быков круторогих на стол подают, а Тор целых
двух съедает.
Наутро в море идет вместе с Хюмиром Тор, удилища взяв. Насаживает
на крючок Тор-победитель голову бычью, в воду забрасывает, а змей, что
мир людской опоясал, пасть разевает и заглатывает наживку. Тащит Тор
его смело и начинает колотить его, отчего ревет змей и на дно вновь
уходит. Хюмир же двух китов, этих вепрей прибоя, поймал, и вот уже к
берегу правят они. На берегу же, силу Тора проверить желая, приказывает
ему Хюмир китов до двора донести.
Доносит Тор китов. Но и этого мало Хюмиру, чтоб силу Тора проверить.
Просит он его кубок разбить, и Тор с силой в каменный столб кубок мечет,
«...раздроблен был камень кубком на части, но без трещин кубок вернулся
к Хюмиру». Тут совет вспоминает Тор: надо в голову Хюмира, ётуна-великана,
кубок метнуть, ибо череп его крепче камня. И правда, о голову Хюмира
разбивается кубок. Согласен тут великан котел свой отдать, но условием
ставит, чтобы искатели котла сами, без чьей-либо помощи, унесли его.
Тюр даже сдвинуть котел не может, Тор же берется за край котла, на голову
его надевает и идет, бренча о пятки котельными кольцами.
Недалеко отъезжают они, как, обернувшись, видят, что с Хюмиром вместе
идет за ними «войско могучее многоголовых». Тогда Тор, сбросив котел,
поднимает молот свой Мьёлльнир и всех убивает.
К асам-богам Тор возвращается с котлом, «и асы теперь каждую зиму
досыта пили пиво».
Песнь о Трюме
Тор ото сна встает разъяренный и видит, что молот Мьёлльнир пропал
у него. Локи, хитрому богу, говорит он о пропаже своей, а потом идут
они к дому Фрейи и просят наряд ее из перьев, чтобы молот сыскать. Дает
наряд Фрейя, и шумит перьями Локи, улетая из края асов-богов в край,
где живут ётуны-великаны.
Трюм-великан сидит на кургане и из золота плетет ошейник» псам. Видит
он Локи и спрашивает его, зачем он в Ётунхейм прибыл. А Локи в ответ
ему, не он ли Хлорриди-Тора молот запрятал? Трюм отвечает, что он молот
запрятал и отдаст его только тогда, когда в жены ему Фрейю прекрасную
отдадут.
Летит Локи обратно и Тору все говорит. Тогда идут они оба к Фрейе,
просят ее наряд надеть брачный и с ними вместе в Ётунхейм ехать. Но
Фрейя отказывается наотрез.
Тогда боги-асы на тинг собираются — думают, как им молот Тора вернуть.
И решают брачный наряд на Тора надеть: пышным убором голову накрыть,
а грудь украсить ожерельем Брисингов-карликов. Локи ж служанкой Тора
в Ётунхейм соглашается ехать. Завидев их, Трюм говорит, чтоб столы застилали
для пира. На пиру Трюм желает невесту поцеловать, но, откинув покров,
видит, что сверкают глаза у нее и «пламя из них ярое пышет». Служанка
разумная на то отвечает, что «восемь ночей без сна была Фрейя», так
торопилась она в край великанов приехать. И вот в нетерпении Трюм, ётунов
конунг, приказывает Мьёлльнир нести и на колени невесте его положить,
чтобы скорей союз их с ней заключить. Хлорриди-Тор радостно молот могучий
хватает и род исполинов весь, вместе с Трюмом, истребляет. «Так Тор
завладел молотом снова».
Песни о героях
Песнь о Вёлунде
Жил конунг по имени Нидуд. Двое сыновей было у него и дочь Бедвильд.
Жили три брата — сыновья конунга финнов: Слагфрид, Эгиль и Вёлунд.
Рано утром видят они на берегу трех женщин — это были валькирии. Братья
в жены берут их, и Вёлунду Чудесная достается. Живут они семь зим, а
потом валькирии на битву мчатся и обратно не возвращаются. Отправляются
братья искать их, только Вёлунд дома сидит.
Узнает Нидуд, что Вёлунд один остается, и шлет к нему воинов в кольчугах
блестящих. Внутрь жилища воины входят и видят: на лыке кольца подвешены,
числом семьсот. Снимают они кольца и снова нанизывают, только одно кольцо
утаили. Приходит Вёлунд с охоты, кольца считает и видит, что нет одного.
Решает он, что возвратилась валькирия юная и кольцо взяла. Долго сидит
он, а потом засыпает; проснувшись же, видит, что крепко веревками связан.
Нидуд-конунг меч его забирает, а кольцо золотое, что взято было, дочери
Бедвильд своей отдает. А потом конунг приказ отдает; Вёлунду-кузнецу
сухожилья подрезать, отвезти на остров далекий и бросить там.
Вёлунд, сидя на острове, месть лелеет. Вот однажды двое Нидуда сыновей
к нему приезжают — взглянуть на сокровища, что на острове были. И только
склонились братья к ларцу, как Вёлунд головы Прочь отрезает обоим. Чаши
в оправе из серебра из черепов их делает и Нидуду посылает; «яхонты
глаз» супруге его отправляет; зубы обоих берет и для Бедвильд нагрудные
пряжки делает.
Бедвильд идет к нему с просьбой: кольцо поврежденное исправить. Вёлунд
пивом ее поит и кольцо и девичью честь у нее забирает. А потом, кольцо
волшебное получив обратно, в воздух поднимается и к Нидуду направляется.
Нидуд сидит и о сыновьях горюет. Вёлунд ему говорит, что в кузне его
может он кожу с голов сыновей найти, а под мехами ноги. Бедвильд же
теперь беременной стала от него. И Вёлунд, смеясь, в воздух вновь взлетает,
«Нидуд же в горе один остался».
Вторая песнь о Хельги, убийце Хундинга
Конунга Сигмунда сын Хельги зовется, Хагаль — воспитатель его.
Одного конунга воинственного Хундинг зовут, и много у него сыновей.
Вражда царит между Сигмундом и Хундингом.
Конунг Хундинг шлет людей к Хагалю, чтобы Хельги найти. А Хельги не
может укрыться иначе как рабыней переодеться; и начинает он зерно молоть.
Ищут люди Хундинга Хельги повсюду, но не находят. Тут Блинд Злокозненный
замечает, что слишком грозно сверкают глаза у рабыни и жернов в руках
у нее трещит. Хагаль же отвечает, что дива тут нет, ибо конунга дочь
жернов вращает; прежде носилась она под облаками и сражаться могла,
как смелые викинги, теперь Хельги в плен ее взял.
Спасся Хельги и на корабль боевой отправился. Сразил он конунга Хундинга
и с тех пор зваться стал Убийца Хундинга.
У конунга Хёгни дочь есть, Сигрун-валькирия, что по воздуху носится.
Просватана Сигрун за Хёдбродда, сына конунга Гранмара. Хельги могучий
в это время с сыновьями Хундинга сражается и убивает их. А потом отдыхает
под Камнем Орлиным. Туда к нему Сигрун прилетает, обнимает его и целует.
И Хельги она полюбилась, а дева уж давно любит его, еще прежде чем встретила.
Не боится Хельги гнева Хёгни-конунга и Гранмара-конунга, а идет на
них войной и всех сыновей Гранмара убивает, а также конунга Хёгни. Так
волею судеб Сигрун-валькирия становится причиной раздора среди родичей.
Женится Хельги на Сигрун, и родятся у них сыновья. Но не суждена долгая
жизнь Хельги. Даг, сын Хёгни, Одину-богу жертву приносит, чтобы тот
помог ему за отца отомстить. Дает Один Дагу копье, и тем копьем пронзает
Даг Хельги. Потом едет Даг в горы и рассказывает Сигрун, что случилось.
Сигрун проклятье на голову брата призывает, Даг же виру за мужа хочет
ей заплатить. Сигрун отказывается и холм насыпает на могиле могучего
князя Хельги.
Хельги идет прямиком в Вальгаллу, и там Один ему предлагает править
наравне с ним.
И вот как-то раз видит служанка Сигрун, как Хельги мертвый с людьми
своими к кургану едет. Чудно служанке кажется, и спрашивает она Хельги,
уж не света конец ли настал. И тот отвечает, что нет, ибо хоть и шпорит
коня он, но не суждено ему домой возвратиться. Дома служанка Сигрун
рассказывает, что видела.
Сигрун идет в курган к Хельги: очень рада она видеть мужа, пусть и
мертвого. Хельги-мертвец ее упрекает, дескать, повинна она в гибели
его. И говорит он, что «отныне в кургане со мною, убитым, знатная дева
вместе пребудет!».
Ночь проводит Сигрун в объятиях мертвого, а наутро Хельги и люди его
прочь скачут, а Сигрун с служанкой своей домой возвращаются. Скорбит
Сигрун о Хельги, и вскоре смерть ее к себе забирает.
«В древнее время верили, что люди рождаются вновь, но теперь это считают
бабьими сказками. Говорят, что Хельги и Сигрун родились вновь».
Пророчество Грипира
Грипир землями правит, самый мудрейший он средь людей. Ситурд, сын
Сигмунда, к нему в палаты является, чтобы узнать, что суждено ему в
жизни. Грипир, кто матери Сигурда братом приходится, Приветливо родича
принимает.
И говорит Грипир Сигурду, что будет велик он: сперва за отца отомстит
и конунга Хундинга в битве сразит. Потом поразит он Регина-карлика с
фафниром-змеем и, Фафнира логово отыскав, нагрузит Коня своего по имени
Грани «золота грузом» и к конунгу Гьюки отправится. На горе увидит он
в доспехах спящую деву. Острым клинком Сигурд доспехи разрубит, ото
сна пробудится дева и научит Сигмунда сына рунам мудрым. Дальше же юности
Сигурда видеть Грипир не может.
Чувствует Сигурд, что ожидает жребий печальный его, а потому Грипир
не хочет судьбу ему дальше поведать. И вот в уговоры пускается Сигурд,
и вновь говорит Грипир.
«Есть дева у Хеймира, ликом прекрасная», Брюнхильд зовут ее, она и
лишит покоя Сигурда, ибо он полюбит ее. Но едва Сигурд у Гьюки ночь
прогостит, сразу забудет он светлую деву. Кознями Гримхильд коварной
будет в жены ему дана светловолосая Гудрун, дочь Гримхильд и Гуннара.
И для Гуннара станет он Брюнхильд сватать, обличьем с Гуннаром сменявшись.
Но хоть и похож он на Гуннара будет, душа его прежней останется. И будет
Сигурд благородный с девою рядом лежать, но будет меч между ними. И
осудят люди Сигурда за такой обман девы достойной.
Затем вернутся князья и в палатах Гьюки две свадьбы сыграют: Гуннара
с Брюнхильд и Сигурда с Гудрун. К тому времени Гуннар и Сигурд обратно
обличья примут свои, но души их прежними останутся.
Будут жить счастливо Сигурд и Гудрун, Брюнхильд же «замужество горьким
покажется, она за обман искать будет мести». Гуннару скажет она, что
не сдержал клятв своих Сигурд, «когда благородный конунг Гуннар, Гьюки
наследник» верил ему. И разгневана будет жена благородная Гудрун; от
горя жестоко с Сигурдом она обойдется: убийцами Сигурда станут братья
ее.
Гримхильд коварная одна будет в этом повинна.
И речет Грипир печальному Сигурду: «В том утешенье, князь, найдешь
ты, что счастья тебе суждено немало: здесь на земле, под солнца жилищем,
не будет героя, Сигурду равного!»
Сигурд же ему отвечает: «Простимся счастливо! С судьбой не поспоришь!
Ты, Грипир, по-доброму просьбу исполнил; предрек бы ты больше удачи
и счастья в жизни моей, если бы мог!»
Е. В. Морозова
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная
литература древних эпох, средневековья и Возрождения: Энциклопедическое издание.
/ Ред. и сост. В.И.Новиков – М.: «Олимп» ; ООО «Издательство ACT» , 1997. – 848 с.
|