КИТАЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Автор пересказов И. С. Смирнов
Цинь Чунь XI–XII вв.
История про Тань Гэ (в которой описываются ее дарования и красота)
В восемь лет Тань Гэ осиротела. Взялся воспитывать ее Чжан Вэнь, ремесленник.
Пожалел сироту. Красота девочки восхитила управительницу веселого заведения
певичку Дин Ваньцин. Стала он ремесленника обхаживать, сулить деньги.
Дары засылала. Тот и уступил.
В слезах переселилась Тань Гэ в веселый дом. Но Дин Ваньцин лаской
ее опутала, так что страхи отступили. Девочка была не только красива,
но и умна и талантлива необычайно. Умела к месту стихи сказать, остроумно
строфу продолжить. Поглядеть на нее со всей округи съезжались.
Как-то даже наместник удостоил Тань Гэ совместной прогулки. Сочиняли
стихи. Девушка покорила князя. Принялся расспрашивать, она все о себе
рассказала, а потом осмелилась с просьбой обратиться, чтобы наместник
повелел ее из сословия певичек вычеркнуть — очень ей хотелось замуж
выйти. Наместник великодушно согласился.
Тогда Тань Гэ стала подыскивать себе мужа. Приглянулся ей Чжан Чжэн
из чайного ведомства. Зажили они вместе. Через два года получил Чжан
новое назначение по службе. Расставаясь, клялся подруге в верности.
А она меж тем была на сносях.
После отъезда любимого жила Тань Гэ затворницей. Даже соседи видели
ее редко. Написала Чжану о своей тоске. Тот не возвращается. Еще год
минул — снова написала. Уже и сын подрос.
Чжан читал письма и печалился. Но не мог пойти против воли старших
родственников. Еще через год они сговорили ему некую девицу Сунь. Вскоре
и свадьбу сыграли. Чжан горевал, лил слезы, но написать Тань Гэ так
с духом и не собрался. А она, узнав о его женитьбе, еще одно письмо
написала: что мальчик растет, что трудится она не покладая рук, что
любит его по-прежнему, но смиряется перед судьбой.
Три года миновало. Жена Чжана занедужила и умерла. Тут случился гость,
ездивший по делам на юг. Спросил его Чжан о Тань Гэ, и тот принялся
превозносить ее до небес, а некоего Чжана честить, как коварного соблазнителя.
Устыдился Чжан, признался во всем гостю, пытался оправдываться. Потом
решил отправиться в тот город. Приехал, а Тань Гэ перед его носом дверь
захлопнула. Начал Чжан каяться, про смерть жены рассказал да про свою
вечную любовь. Смягчилась Тань Гэ. Только одно условие поставила: заслать
сваху и свадьбу устроить. Чжан все исполнил. В столицу вернулись вместе,
а через год у них и второй сын родился. До конца дней прожили в согласии.
Случается же такое!
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная
литература древних эпох, средневековья и Возрождения: Энциклопедическое издание.
/ Ред. и сост. В.И.Новиков – М.: «Олимп» ; ООО «Издательство ACT» , 1997. – 848 с.
|