АНТИЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА. Рим
Публий Терентий Афр (Publius Terentius Afer) 195–159 до н. э.
Свекровь (Несуrа) — Комедия (пост. в 160 до н. э.)
Юноша Памфил был весьма неравнодушен к гетере Вакхиде. Но под нажимом
родителей, скрепя сердце, женился на соседке — добропорядочной Филумене.
Она любит молодого мужа. Но сердце того, вероятно, еще принадлежит гетере...
Непредвиденный случай: при смерти близкий родственник, и Лахет, отец
Памфила, посылает сына в другой город по делам о наследстве.
В отсутствие Памфила происходит неожиданное: Филумена возвращается
в дом своих родителей. Этим озадачена и огорчена ее свекровь Сострата:
она успела полюбить невестку и не понимает причин ее ухода. И даже попытки
увидеть Филумену тщетны: мать девушки Миринна и служанки всякий раз
говорят, что Филумена больна и ее нельзя тревожить визитами.
В неведении пребывают и Лахет, и даже отец девушки Фидипп. Они соседи,
находятся в добрых отношениях: все это им непонятно и неприятно. Тем
более что даже Фидиппа не допускают на женскую половину дома к дочери
(в гинекей).
Возвращается из поездки Памфил. Никакого наследства, кстати, он не
привез: родич пока жив и, кажется, вообще раздумал умирать. Памфил хочет
повидаться с женой. И вскоре выясняется, что ее болезнь была вполне
естественного характера: Филумена родила мальчика!
Но очевидная, казалось бы, радость омрачена тем, что этот ребенок
— не от Памфила. Он был зачат, по крайней мере, за два месяца до свадьбы.
В этом-то и крылась причина срочного переезда Филумены под надежное
крыло матери, подальше от взоров и пересудов соседей.
Она признается, что на каком-то празднике ею овладел пьяный насильник.
И вот теперь появилось на свет дитя...
Молодая мать очень любит своего Памфила. Тот, однако, не хочет признавать
чужого ребенка. Более разумную позицию занимает старшее поколение: и
Сострата и Лахет готовы принять в дом и Филумену и маленького внука.
А Фидипп горько упрекает Миринну за то, что та скрывала от него домашнюю
ситуацию (щадя, естественно, репутацию дочери и не желая волновать мужа).
А Лахет тут же напоминает сыну, что и тот не без греха: ну, хотя бы
его недавнее увлечение гетерой... Отец-дедушка решает поговорить с Вакхидой
напрямую. И оказывается, что, как только юноша женился, гетера запретила
ему приходить к ней, проявив несомненное благородство. Более того, она
соглашается пойти в дом Фидиппа: рассказать Филумене и Миринне, что
с момента свадьбы Памфил у нее не бывал. И не только рассказывает, а
и торжественно клянется, И говорит, обращаясь к Лахету: «...не желаю,
чтоб твой сын / Был молвой опутан ложной и без основания / Перед вами
оказался слишком легкомысленным...»
Во время этого визита Миринна замечает на пальце гетеры кольцо И узнает
его: это перстень Филумены! Перстень, сорванный с ее пальца в ту роковую
ночь насильником и потом... подаренный Вакхиде.
Итак, пьяным повесой оказался сам Памфил! И родившийся мальчик — его
родной сын!
«Вакхида! О Вакхида! Ты спасла меня!» — восклицает счастливый молодожен
и молодой отец.
Комедия завершается сценой всеобщей радости.
Ю. В. Шанин
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная
литература древних эпох, средневековья и Возрождения: Энциклопедическое издание.
/ Ред. и сост. В.И.Новиков – М.: «Олимп» ; ООО «Издательство ACT» , 1997. – 848 с.
|